Then the Spirit came upon Amasai, chief of the officers, “Yours, O Dawiḏ
Psalm 54:4 - The Scriptures 1998 See, Elohim is my helper; יהוה is with those who sustain my life. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Behold, God is mine helper: The Lord is with them that uphold my soul. Amplified Bible - Classic Edition Behold, God is my helper and ally; the Lord is my upholder and is with them who uphold my life. American Standard Version (1901) Behold, God is my helper: The Lord is of them that uphold my soul. Common English Bible But look here: God is my helper; my Lord sustains my life. Catholic Public Domain Version at the voice of the adversary and at the tribulation of the sinner. For they have diverted iniquities toward me, and they have been harassing me with rage. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version at the voice of the enemy, and at the tribulation of the sinner. For they have cast iniquities upon me: and in wrath they were troublesome to me. |
Then the Spirit came upon Amasai, chief of the officers, “Yours, O Dawiḏ
Hear righteousness, יהוה, Listen to my cry; Give ear to my prayer, From lips without deceit.
And I, You uphold me in my integrity, And set me before Your face forever.
‘Do not fear, for I am with you. Do not look around, for I am your Elohim. I shall strengthen you, I shall also help you, I shall also uphold you with the right hand of My righteousness.’
“See, My Servant whom I uphold, My Chosen One My being has delighted in! I have put My Spirit upon Him; He brings forth right-ruling to the nations.
so that we boldly say, “יהוה is my helper, I shall not fear what man shall do to me.”