Psalm 30:4 - The Scriptures 1998 Sing praise to יהוה, You kind ones of His, And give thanks at the remembrance of His Set-apartness. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Sing unto the LORD, O ye saints of his, And give thanks at the remembrance of his holiness. Amplified Bible - Classic Edition Sing to the Lord, O you saints of His, and give thanks at the remembrance of His holy name. American Standard Version (1901) Sing praise unto Jehovah, O ye saints of his, And give thanks to his holy memorial name. Common English Bible You who are faithful to the LORD, sing praises to him; give thanks to his holy name! Catholic Public Domain Version For you are my strength and my refuge; and for the sake of your name, you will lead me and nourish me. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For thou art my strength and my refuge; and for thy name's sake thou wilt lead me, and nourish me. |
He sent His word and healed them, And delivered them from their destructions.
Let Your priests put on righteousness, And Your kind ones shout for joy.
He also lifts up the horn of His people, The praise of all His kind ones; Of the children of Yisra’ĕ
I cry to You, O יהוה my Rock: Do not be deaf to me! For if You are silent to me, I shall be like those who go down to the pit.
Be glad in יהוה and exult, you righteous; And shout for joy, all you upright in heart!
“Gather My kind ones together to Me, Those who have made a covenant with Me by slaughtering.”
For Your kindness is great toward me, And You have delivered my being From the depths of the grave.
Rejoice in יהוה, you righteous, And give thanks at the remembrance of His Set-apartness.
“Who is like You, O יהוה, among the mighty ones? Who is like You, great in set-apartness, awesome in praises, working wonders?
And one cried to another and said, “Set-apart, set-apart, set-apart is יהוה of hosts; all the earth is filled with His esteem!”
And the four living creatures, each having six wings, were covered with eyes around and within. And they do not cease, day or night, saying, “Set-apart, set-apart, set-apart, יהוה Ě
“יהוה puts to death and makes alive, He brings down to the grave and raises up.