Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Psalm 146:9 - The Scriptures 1998

יהוה  guards the strangers, He lifts up the fatherless and widow, But the way of the wrong ones He turns upside down.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

The LORD preserveth the strangers; He relieveth the fatherless and widow: But the way of the wicked he turneth upside down.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

The Lord protects and preserves the strangers and temporary residents, He upholds the fatherless and the widow and sets them upright, but the way of the wicked He makes crooked (turns upside down and brings to ruin).

See the chapter

American Standard Version (1901)

Jehovah preserveth the sojourners; He upholdeth the fatherless and widow; But the way of the wicked he turneth upside down.

See the chapter

Common English Bible

The LORD: who protects immigrants, who helps orphans and widows, but who makes the way of the wicked twist and turn!

See the chapter

Catholic Public Domain Version

He gives their food to beasts of burden and to young ravens that call upon him.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Who giveth to beasts their food: and to the young ravens that call upon him.

See the chapter
Other versions



Psalm 146:9
22 Cross References  

So his wife Zeresh and all his friends said to him, “Let a stake be made, fifty cubits high, and in the morning speak to the sovereign that Mordeḵ


And they impaled Haman on the stake that he had prepared for Mordeḵ


But when she came before the sovereign, he commanded by letter that his evil plot which Haman had plotted against the Yehuḏ


You have seen it, for You observe trouble and grief, To repay with Your hand. The poor commits himself to You; You are the helper of the fatherless.


יהוה  preserves all those loving Him, But all the wrong ones He destroys.


יהוה  lifts up the meek ones, He throws the wrong ones down to the ground.


With the clean You show Yourself clean; And with the crooked You show Yourself twisted.


Father of the fatherless, And Right-ruler of widows, Is Elohim in His set-apart dwelling.


יהוה  tears down the house of the proud, And He sets up the boundary of the widow.


The way of the wrong is like darkness; They do not know at what they stumble.


“Leave your fatherless children, let Me keep them alive. And let your widows trust in Me.”


“Ashshur does not save us. We do not ride on horses, nor ever again do we say to the work of our hands, ‘Our mighty ones.’ For the fatherless finds compassion in You.”


“And I shall draw near to you for right-ruling. And I shall be a swift witness against the practisers of witchcraft, and against adulterers, and against them that swear to falsehood, and against those who oppress the wage earner in his wages and widows and the fatherless, and those who turn away a sojourner and do not fear Me,” said יהוה  of hosts.


For the wisdom of this world is foolishness with Elohim. For it has been written, “He catches the wise in their craftiness,”


“And you shall rejoice before יהוה  your Elohim, you and your son and your daughter, and your male servant and your female servant, and the Lĕ


Clean and undefiled religion before the Elohim and Father is this: to visit orphans and widows in their affliction, and to keep oneself unstained from the world.