Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Psalm 141:7 - The Scriptures 1998

Our bones are scattered at the mouth of the grave, As when one ploughs and breaks up the earth.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

Our bones are scattered at the grave's mouth, As when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

The unburied bones [of slaughtered rulers] shall lie scattered at the mouth of Sheol, [as unregarded] as the lumps of soil behind the plowman when he breaks open the ground. [II Cor. 1:9.]

See the chapter

American Standard Version (1901)

As when one ploweth and cleaveth the earth, Our bones are scattered at the mouth of Sheol.

See the chapter

Common English Bible

Our bones have been scattered at the mouth of the grave, just like when the ground is broken up and plowed.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Attend to my supplication. For I have been humbled exceedingly. Free me from my persecutors, for they have been fortified against me.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Attend to my supplication: for I am brought very low. Deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

See the chapter
Other versions



Psalm 141:7
7 Cross References  

But for Your sake we are killed all day long; Reckoned as sheep for the slaughter.


There they are in great fear, Where no fear was, For Elohim shall scatter the bones Of him who encamps against you. You shall put them to shame, For Elohim has rejected them.


As it has been written, “For Your sake we are killed all day long, we are reckoned as sheep of slaughter.”


Indeed, we had the sentence of death in ourselves, that we should not trust in ourselves but in Elohim who raises the dead,


They were stoned, they were tried, they were sawn in two, they were slain with the sword. They went about in sheepskins, in goatskins, being in need, afflicted, mistreated,