“I indeed immerse you in water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear. He shall immerse you in the Set-apart Spirit and fire.
Mark 1:7 - The Scriptures 1998 And he proclaimed, saying, “After me comes One who is mightier than I, whose sandal strap I am not worthy to stoop down and loosen. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 and preached, saying, There cometh one mightier than I after me, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose. Amplified Bible - Classic Edition And he preached, saying, After me comes He Who is stronger (more powerful and more valiant) than I, the strap of Whose sandals I am not worthy or fit to stoop down and unloose. American Standard Version (1901) And he preached, saying, There cometh after me he that is mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and unloose. Common English Bible He announced, “One stronger than I am is coming after me. I’m not even worthy to bend over and loosen the strap of his sandals. Catholic Public Domain Version And he preached, saying: "A stronger one comes after me. I am not worthy to reach down and loosen the laces of his shoes. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And he preached, saying: There cometh after me one mightier than I, the latchet of whose shoes I am not worthy to stoop down and loose. |
“I indeed immerse you in water unto repentance, but He who is coming after me is mightier than I, whose sandals I am not worthy to bear. He shall immerse you in the Set-apart Spirit and fire.
“I indeed did immerse you in water, but He shall immerse you in the Set-apart Spirit.”
the One coming after me, who has become before me, whose sandal strap I am not worthy to loosen.”
And she arose, bowed her face to the earth, and said, “Here is your female servant, a servant to wash the feet of the servants of my master.”