And Asa was wroth with the seer, and put him in prison, for he was enraged at him because of this. And Asa oppressed some of the people at that time.
Luke 4:28 - The Scriptures 1998 And all those in the congregation, when they heard this, were filled with wrath. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And all they in the synagogue, when they heard these things, were filled with wrath, Amplified Bible - Classic Edition When they heard these things, all the people in the synagogue were filled with rage. American Standard Version (1901) And they were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things; Common English Bible When they heard this, everyone in the synagogue was filled with anger. Catholic Public Domain Version And all those in the synagogue, upon hearing these things, were filled with anger. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And all they in the synagogue, hearing these things, were filled with anger. |
And Asa was wroth with the seer, and put him in prison, for he was enraged at him because of this. And Asa oppressed some of the people at that time.
And they took Yirmeyahu and threw him into the dungeon of Malkiyahu the sovereign’s son, which was in the court of the guard, and they let Yirmeyahu down with ropes. And in the dungeon there was no water, but mud. So Yirmeyahu sank in the mud.
Then Herodes, having seen that he was fooled by the Magi, was greatly enraged, and he sent forth and slew all the male children in Bĕ
And rising up they drove Him out of the city, and brought Him to the brow of the hill on which their city was built, in order to throw Him down.
But they were filled with folly, and were speaking with one another what they should do to יהושע.
And hearing this they were cut to the hearts and gnashed the teeth at him.