Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Joel 2:15 - The Scriptures 1998

Blow a ram’s horn in Tsiyon, set apart a fast, call an assembly.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly:

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Blow the trumpet in Zion; set apart a fast [a day of restraint and humility]; call a solemn assembly.

See the chapter

American Standard Version (1901)

Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call a solemn assembly;

See the chapter

Common English Bible

Blow the horn in Zion; demand a fast; request a special assembly.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Blow the trumpet in Zion, sanctify a fast, call an assembly.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Blow the trumpet in Sion, sanctify a fast, call a solemn assembly,

See the chapter
Other versions



Joel 2:15
8 Cross References  

They proclaimed a fast, and seated Naḇ


And she wrote in the letters, saying, “Proclaim a fast, and seat Naḇ


“Stop bringing futile offerings, incense, it is an abomination to Me. New Moons, Sabbaths, the calling of meetings – I am unable to bear unrighteousness and assembly.


And it came to be in the fifth year of Yehoyaqim son of Yoshiyahu, sovereign of Yehuḏ


Set apart a fast. Call an assembly, gather the elders, all the inhabitants of the land, into the House of יהוה  your Elohim, and cry out to יהוה.


Blow a ram’s horn in Tsiyon, and sound an alarm in My set-apart mountain! Let all the inhabitants of the earth tremble, for the day of יהוה  is coming, for it is near:


“And when they blow both of them, all the congregation shall meet before you at the door of the Tent of Meeting.