Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Jeremiah 2:4 - The Scriptures 1998

Hear the word of יהוה, O house of Yaʽ

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

Hear ye the word of the LORD, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

Hear the word of the Lord, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel.

See the chapter

American Standard Version (1901)

Hear ye the word of Jehovah, O house of Jacob, and all the families of the house of Israel:

See the chapter

Common English Bible

Listen to the LORD’s word, people of Judah, all you families of the Israelite household.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Listen to the word of the Lord, O house of Jacob, and all you families of the house of Israel.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Hear ye the word of the Lord, O house of Jacob, and all ye families of the house of Israel.

See the chapter
Other versions



Jeremiah 2:4
14 Cross References  

Hear the word which יהוה  speaks to you, O house of Yisra’ĕ


Listen and give ear, do not be proud, for יהוה  has spoken.


and shall say, ‘Hear the word of יהוה, O sovereigns of Yehuḏ


Thus said יהוה, “What unrighteousness have your fathers found in Me, that they have gone far from Me, and went after worthlessness, and became worthless?


“At that time,” declares יהוה, “I shall be the Elohim of all the clans of Yisra’ĕ


“Have you not observed what these people have spoken, saying, ‘The two clans which יהוה  has chosen have been rejected by Him’? So they have despised My people, no more to be a nation before them.


“But hear the word of יהוה, O Tsiḏ


‘Hear this now, O foolish people without heart, who have eyes and see not, and who have ears and hear not:


“Stand in the gate of the House of יהוה, and you shall proclaim there this word, and shall say, ‘Hear the word of יהוה, all you of Yehuḏ


Hear the word of יהוה, you children of Yisra’ĕ


Hear now what יהוה  is saying, “Arise, strive with the mountains, and let the hills hear your voice.