So the sovereign took counsel and made two calves of gold, and said to the people, “It is too much for you to go up to Yerushalayim. See, your mighty ones, O Yisra’ĕ
2 Kings 17:8 - The Scriptures 1998 and walked in the laws of the gentiles whom יהוה had dispossessed from before the children of Yisra’ĕ More versionsKing James Version (Oxford) 1769 and walked in the statutes of the heathen, whom the LORD cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they had made. Amplified Bible - Classic Edition And walked in the customs of the [heathen] nations whom the Lord drove out before the Israelites, customs the kings of Israel had introduced. American Standard Version (1901) and walked in the statutes of the nations, whom Jehovah cast out from before the children of Israel, and of the kings of Israel, which they made. Common English Bible They followed the practices of the nations that the LORD had removed before the Israelites, as well as the practices that the Israelite kings had done. Catholic Public Domain Version And they walked according to the rituals of the nations that the Lord had consumed in the sight of the sons of Israel, and of the kings of Israel. For they had acted similarly. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And they walked according to the way of the nations which the Lord had destroyed in the sight of the children of Israel and of the kings of Israel; because they had done in like manner. |
So the sovereign took counsel and made two calves of gold, and said to the people, “It is too much for you to go up to Yerushalayim. See, your mighty ones, O Yisra’ĕ
And he acted very abominably in following idols, according to all that the Amorites had done, whom יהוה dispossessed from before the children of Yisra’ĕ
And he did evil in the eyes of יהוה, according to the abominations of the gentiles whom יהוה dispossessed before the children of Yisra’ĕ
“Do not bow down to their mighty ones, nor serve them, nor do according to their works, but without fail overthrow them and without fail break down their pillars.
Thus said יהוה, “Do not learn the way of the gentiles, and do not be awed by the signs of the heavens, for the gentiles are awed by them.
‘But she rebelled against My rightrulings, doing wrong, more than the gentiles, and My laws more than the lands all around her. For they have rejected My right-rulings, and they have not walked in My laws.’
“Ephrayim is oppressed, crushed in judgment, because it pleased him to walk after Tsaw.
‘Do not do as they do in the land of Mitsrayim, where you dwelt. And do not do as they do in the land of Kenaʽ
‘Do not make idols for yourselves, and do not set up a carved image or a pillar for yourselves, and do not place a stone image in your land, to bow down to it. For I am יהוה your Elohim.
“For the laws of Omri are strictly observed, and all the works of the house of Aḥ
“When you come into the land which יהוה your Elohim is giving you, do not learn to do according to the abominations of those gentiles.