1 Samuel 14:20 - The Scriptures 1998 And Sha’ul was called, and all the people who were with him , and they went to the battle. And see, every man’s sword was against his neighbour – a very great confusion. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture. Amplified Bible - Classic Edition Then Saul and all the people with him rallied and went into the battle, and behold, every [Philistine's] sword was against his fellow in wild confusion. American Standard Version (1901) And Saul and all the people that were with him were gathered together, and came to the battle: and, behold, every man’s sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture. Common English Bible Then Saul called all his troops together, and they went into battle. The Philistines were completely confused; every soldier’s sword was turned against his fellow soldier. Catholic Public Domain Version Then Saul, and all the people who were with him, cried out together, and they went to the place of the conflict. And behold, each one's sword had been turned against his neighbor, and there was a very great slaughter. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then Saul and all the people that were with him, shouted together, and they came to the place of the fight. And behold every man's sword was turned upon his neighbour; and there was a very great slaughter. |
“And I shall stir up Mitsrites against Mitsrites, and they shall fight, each one against his brother, and each one against his neighbour, city against city, reign against reign.
“And I shall call for a sword against Gog on all My mountains,” declares the Master יהוה, “the sword of each one being against his brother.
and the three hundred blew the ram’s horns, and יהוה set the sword of each one against the other throughout all the camp. And the army fled to Bĕ
“At this time tomorrow I shall send you a man from the land of Binyamin, and you shall anoint him leader over My people Yisra’ĕ