1 Peter 4:14 - The Message If you’re abused because of Christ, count yourself fortunate. It’s the Spirit of God and his glory in you that brought you to the notice of others. If they’re on you because you broke the law or disturbed the peace, that’s a different matter. But if it’s because you’re a Christian, don’t give it a second thought. Be proud of the distinguished status reflected in that name! More versionsKing James Version (Oxford) 1769 If ye be reproached for the name of Christ, happy are ye; for the spirit of glory and of God resteth upon you: on their part he is evil spoken of, but on your part he is glorified. Amplified Bible - Classic Edition If you are censured and suffer abuse [because you bear] the name of Christ, blessed [are you–happy, fortunate, to be envied, with life-joy, and satisfaction in God's favor and salvation, regardless of your outward condition], because the Spirit of glory, the Spirit of God, is resting upon you. On their part He is blasphemed, but on your part He is glorified. [Isa. 11:2.] American Standard Version (1901) If ye are reproached for the name of Christ, blessed are ye; because the Spirit of glory and the Spirit of God resteth upon you. Common English Bible If you are mocked because of Christ’s name, you are blessed, for the Spirit of glory—indeed, the Spirit of God—rests on you. Catholic Public Domain Version If you are reproached for the name of Christ, you will be blessed, because that which is of the honor, glory, and power of God, and that which is of his Spirit, rests upon you. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If you be reproached for the name of Christ, you shall be blessed: for that which is of the honour, glory, and power of God, and that which is his Spirit, resteth upon you. |