Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Proverbs 9:7 - Revised Version with Apocrypha 1895

He that correcteth a scorner getteth to himself shame: And he that reproveth a wicked man getteth himself a blot.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

He that reproveth a scorner getteth to himself shame: And he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

He who rebukes a scorner heaps upon himself abuse, and he who reproves a wicked man gets for himself bruises.

See the chapter

American Standard Version (1901)

He that correcteth a scoffer getteth to himself reviling; And he that reproveth a wicked man getteth himself a blot.

See the chapter

Common English Bible

Whoever instructs the cynic gets insulted; whoever corrects the wicked gets hurt.

See the chapter

Catholic Public Domain Version

Whoever teaches a mocker causes injury to himself. And whoever argues with the impious produces a blemish on himself.

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He that teacheth a scorner, doth an injury to himself: and he that rebuketh a wicked man, getteth himself a blot.

See the chapter
Other versions



Proverbs 9:7
13 Cross References  

And it came to pass, when Ahab saw Elijah, that Ahab said unto him, Is it thou, thou troubler of Israel?


And Ahab said to Elijah, Hast thou found me, O mine enemy? And he answered, I have found thee: because thou hast sold thyself to do that which is evil in the sight of the LORD.


Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah on the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto thee?


and say, Thus saith the king, Put this fellow in the prison, and feed him with bread of affliction and with water of affliction, until I come in peace.


but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.


Behold, happy is the man whom God correcteth: Therefore despise not thou the chastening of the Almighty.


A wise son heareth his father's instruction: But a scorner heareth not rebuke.


A scorner loveth not to be reproved: He will not go unto the wise.


Speak not in the hearing of a fool; For he will despise the wisdom of thy words.


But they held their peace, and answered him not a word: for the king's commandment was, saying, Answer him not.