It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.
Proverbs 9:13 - Revised Version with Apocrypha 1895 The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 A foolish woman is clamorous: She is simple, and knoweth nothing. Amplified Bible - Classic Edition The foolish woman is noisy; she is simple and open to all forms of evil, she [willfully and recklessly] knows nothing whatever [of eternal value]. American Standard Version (1901) The foolish woman is clamorous; She is simple, and knoweth nothing. Common English Bible Woman Folly is noisy; she’s stupid and doesn’t even know it. Catholic Public Domain Version A foolish and loud woman, who is full of enticements and who knows nothing at all, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version A foolish woman and clamorous, and full of allurements, and knowing nothing at all, |
It is better to dwell in a desert land, Than with a contentious and fretful woman.
It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.
So that she findeth not the level path of life: Her ways are unstable and she knoweth it not.
How weak is thine heart, saith the Lord GOD seeing thou doest all these things, the work of an imperious whorish woman;
he is puffed up, knowing nothing, but doting about questionings and disputes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,