Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Proverbs 26:13 - Revised Version with Apocrypha 1895

The sluggard saith, There is a lion in the way; A lion is in the streets.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

The slothful man saith, There is a lion in the way; A lion is in the streets.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

The sluggard says, There is a lion in the way! A lion is in the streets! [Prov. 22:13.]

See the chapter

American Standard Version (1901)

The sluggard saith, There is a lion in the way; A lion is in the streets.

See the chapter

Common English Bible

A lazy person says, “There’s a lion in the path! A lion in the plazas!”

See the chapter

Catholic Public Domain Version

The lazy one says, "There is a lion along the way, and a lioness in the roads."

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The slothful man saith: There is a lion in the way, and a lioness in the roads.

See the chapter
Other versions



Proverbs 26:13
5 Cross References  

The way of the sluggard is as an hedge of thorns: But the path of the upright is made an highway.


Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.


The sluggard saith, There is a lion without: I shall be murdered in the streets.


Go to the ant, thou sluggard; Consider her ways, and be wise:


and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.