Online Bible

Advertisements


The whole bible O.T. N.T.




Judges 8:19 - Revised Version with Apocrypha 1895

And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

See the chapter
To show Interlinear Bible

More versions

King James Version (Oxford) 1769

And he said, They were my brethren, even the sons of my mother: as the LORD liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

See the chapter

Amplified Bible - Classic Edition

And he said, They were my brothers, the sons of my mother. As the Lord lives, if you had saved them alive, I would not slay you.

See the chapter

American Standard Version (1901)

And he said, They were my brethren, the sons of my mother: as Jehovah liveth, if ye had saved them alive, I would not slay you.

See the chapter

Common English Bible

“They were my brothers,” Gideon said, “my own mother’s sons. As surely as the LORD lives, I promise that if you had let them live, I wouldn’t kill you!”

See the chapter

Catholic Public Domain Version

He answered them: "They were my brothers, the sons of my mother. As the Lord lives, if you had preserved them, I would not kill you."

See the chapter

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He answered them: They were my brethren, the sons of my mother. As the Lord liveth, if you had saved them, I would not kill you.

See the chapter
Other versions



Judges 8:19
5 Cross References  

And the king sware, and said, As the LORD liveth, who hath redeemed my soul out of all adversity,


The avenger of blood shall himself put the manslayer to death: when he meeteth him, he shall put him to death.


Then said he unto Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom ye slew at Tabor? And they answered, As thou art, so were they; each one resembled the children of a king.


And he said unto Jether his firstborn, Up, and slay them. But the youth drew not his sword: for he feared, because he was yet a youth.


Tarry this night, and it shall be in the morning, that if he will perform unto thee the part of a kinsman, well; let him do the kinsman's part: but if he will not do the part of a kinsman to thee, then will I do the part of a kinsman to thee, as the LORD liveth: lie down until the morning.