Philemon 1:7 - Revised Version 1885 For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 For we have great joy and consolation in thy love, because the bowels of the saints are refreshed by thee, brother. Amplified Bible - Classic Edition For I have derived great joy and comfort and encouragement from your love, because the hearts of the saints [who are your fellow Christians] have been cheered and refreshed through you, [my] brother. American Standard Version (1901) For I had much joy and comfort in thy love, because the hearts of the saints have been refreshed through thee, brother. Common English Bible I have great joy and encouragement because of your love, since the hearts of God’s people are refreshed by your actions, my brother. Catholic Public Domain Version For I have found great joy and consolation in your charity, because the hearts of the saints have been refreshed by you, brother. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For I have had great joy and consolation in thy charity, because the bowels of the saints have been refreshed by thee, brother. |