Micah 4:9 - Revised Version 1885 Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail? More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Now why dost thou cry out aloud? is there no king in thee? is thy counsellor perished? for pangs have taken thee as a woman in travail. Amplified Bible - Classic Edition Now why do you cry aloud? Is there no king among you? Has your counselor perished, that pains have taken you like a woman in labor? American Standard Version (1901) Now why dost thou cry out aloud? Is there no king in thee, is thy counsellor perished, that pangs have taken hold of thee as of a woman in travail? Common English Bible Now why do you cry out so loudly? Isn’t the king in you? Or has your counselor perished, so that pain has seized you like that of a woman in labor? Catholic Public Domain Version Now, why have you come together in grief? Is there not a king in you, or has your counselor gone away? For sorrow has overtaken you, like the pain of giving birth. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now, why art thou drawn together with grief? Hast thou no king in thee, or is thy counsellor perished, because sorrow hath taken thee as a woman in labour? |