Matthew 7:5 - Revised Version 1885 Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. Amplified Bible - Classic Edition You hypocrite, first get the beam of timber out of your own eye, and then you will see clearly to take the tiny particle out of your brother's eye. American Standard Version (1901) Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother’s eye. Common English Bible You deceive yourself! First take the log out of your eye, and then you’ll see clearly to take the splinter out of your brother’s or sister’s eye. Catholic Public Domain Version Hypocrite, first remove the board from your own eye, and then you will see clearly enough to remove the splinter from your brother's eye. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Thou hypocrite, cast out first the beam in thy own eye, and then shalt thou see to cast out the mote out of thy brother's eye. |