Matthew 6:28 - Revised Version 1885 And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: More versionsKing James Version (Oxford) 1769 And why take ye thought for raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: Amplified Bible - Classic Edition And why should you be anxious about clothes? Consider the lilies of the field and learn thoroughly how they grow; they neither toil nor spin. American Standard Version (1901) And why are ye anxious concerning raiment? Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin: Common English Bible And why do you worry about clothes? Notice how the lilies in the field grow. They don’t wear themselves out with work, and they don’t spin cloth. Catholic Public Domain Version And as for clothing, why are you anxious? Consider the lilies of the field, how they grow; they neither work nor weave. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And for raiment why are you solicitous? Consider the lilies of the field, how they grow: they labour not, neither do they spin. |