Isaiah 56:3 - Revised Version 1885 Neither let the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD will surely separate me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Neither let the son of the stranger, that hath joined himself to the LORD, speak, saying, The LORD hath utterly separated me from his people: neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree. Amplified Bible - Classic Edition Let not the foreigner who has joined himself to the Lord say, The Lord will surely separate me from His people. And let not the eunuch say, Behold, I am a dry tree. American Standard Version (1901) Neither let the foreigner, that hath joined himself to Jehovah, speak, saying, Jehovah will surely separate me from his people; neither let the eunuch say, Behold, I am a dry tree. Common English Bible Don’t let the immigrant who has joined with the LORD say, “The LORD will exclude me from the people.” And don’t let the eunuch say, “I’m just a dry tree.” Catholic Public Domain Version And let not the son of the new arrival, who adheres to the Lord, speak, saying, "The Lord will divide and separate me from his people." And let not the eunuch say, "Behold, I am a dry tree." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And let not the son of the stranger, that adhereth to the Lord, speak, saying: The Lord will divide and separate me from his people. And let not the eunuch say: Behold, I am a dry tree. |