Isaiah 45:2 - Revised Version 1885 I will go before thee, and make the rugged places plain: I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron: More versionsKing James Version (Oxford) 1769 I will go before thee, and make the crooked places straight: I will break in pieces the gates of brass, and cut in sunder the bars of iron: Amplified Bible - Classic Edition I will go before you and level the mountains [to make the crooked places straight]; I will break in pieces the doors of bronze and cut asunder the bars of iron. American Standard Version (1901) I will go before thee, and make the rough places smooth; I will break in pieces the doors of brass, and cut in sunder the bars of iron; Common English Bible I myself will go before you, and I will level mountains. I will shatter bronze doors; I will cut through iron bars. Catholic Public Domain Version I will go before you. And I will humble the glorious ones of the earth. I will shatter the gates of brass, and I will break apart the bars of iron. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version I will go before thee and will humble the great ones of the earth. I will break in pieces the gates of brass and will burst the bars of iron. |