Colossians 2:16 - Revised Version 1885 Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day: More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of an holyday, or of the new moon, or of the sabbath days: Amplified Bible - Classic Edition Therefore let no one sit in judgment on you in matters of food and drink, or with regard to a feast day or a New Moon or a Sabbath. American Standard Version (1901) Let no man therefore judge you in meat, or in drink, or in respect of a feast day or a new moon or a sabbath day: Common English Bible So don’t let anyone judge you about eating or drinking or about a festival, a new moon observance, or sabbaths. Catholic Public Domain Version Therefore, let no one judge you as concerns food or drink, or a particular feast day, or feast days of new moons, or of Sabbaths. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Let no man therefore judge you in meat or in drink, or in respect of a festival day, or of the new moon, or of the sabbaths, |