And the king of Israel answered, “Tell him, ‘Let not him that girds on his armor boast himself as he that puts it off.’ ”
Proverbs 27:1 - Revised Standard Version (RSV-CI) Do not boast about tomorrow, for you do not know what a day may bring forth. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Boast not thyself of to morrow; For thou knowest not what a day may bring forth. Amplified Bible - Classic Edition DO NOT boast of [yourself and] tomorrow, for you know not what a day may bring forth. [Luke 12:19, 20; James 4:13.] American Standard Version (1901) Boast not thyself of to-morrow; For thou knowest not what a day may bring forth. Common English Bible Don’t brag about tomorrow, for you don’t know what a day will bring. Catholic Public Domain Version Do not boast about tomorrow, for you do not know what the future day may bring. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Boast not for to morrow, for thou knowest not what the day to come may bring forth. |
And the king of Israel answered, “Tell him, ‘Let not him that girds on his armor boast himself as he that puts it off.’ ”
And Haman added, “Even Queen Esther let no one come with the king to the banquet she prepared but myself. And tomorrow also I am invited by her together with the king.
For he is our God, and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. O that today you would hearken to his voice!
For he does not know what is to be, for who can tell him how it will be?
“Come,” they say, “let us get wine, let us fill ourselves with strong drink; and tomorrow will be like this day, great beyond measure.”
For he says, “At the acceptable time I have listened to you, and helped you on the day of salvation.” Behold, now is the acceptable time; behold, now is the day of salvation.
Moreover the Lord will give Israel also with you into the hand of the Philistines; and tomorrow you and your sons shall be with me; the Lord will give the army of Israel also into the hand of the Philistines.”