Wisdom 13:10 - King James Version with Apocrypha - American Edition But miserable are they, and in dead things is their hope, who called them gods, which are the works of men's hands, gold and silver, to show art in, and resemblances of beasts, or a stone good for nothing, the work of an ancient hand. More versionsCommon English Bible How much more miserable, though, are those people who put their trust in things that are dead? These people call gods the works of human hands, objects of gold and silver that artisans practice on, artistic representations of animals, even worthless stones carved by someone long ago. Catholic Public Domain Version Yet they are unhappy, and their hope is among the dead, for they have called 'gods' the works of the hands of men, gold and silver, the inventions of skill, and the likeness of animals, or a useless stone, the work of an ancient hand. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But unhappy are they, and their hope is among the dead, who have called gods the works of the hands of men, gold and silver, the inventions of art, and the resemblances of beasts, or an unprofitable stone the work of an ancient hand. Good News Translation (US Version) But the most miserable people of all are those who rest their hopes on lifeless things, who worship things that have been made by human hands—images of animals artistically made from gold and silver, or some useless stone carved by someone years ago. World English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers But they were miserable, and their hopes were in dead things, who called them gods which are works of men’s hands, gold and silver, skillfully made, and likenesses of animals, or a useless stone, the work of an ancient hand. Contemporary English Version Interconfessional Edition Some people are miserable because they have set their hopes either on lifeless idols crafted in the shape of animals from gold and silver, or else on some old pieces of worthless stone. |