But I say to you, that whoever looks at a woman in order to lust after her has already committed adultery [with] her in his heart.
Matthew 5:32 - English Majority Text Version 2009 "But I say to you that whoever divorces his wife, except for a matter of sexual immorality, makes her commit adultery; and whoever marries a divorcee commits adultery. More versionsKing James Version (Oxford) 1769 but I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery. Amplified Bible - Classic Edition But I tell you, Whoever dismisses and repudiates and divorces his wife, except on the grounds of unfaithfulness (sexual immorality), causes her to commit adultery, and whoever marries a woman who has been divorced commits adultery. [Deut. 24:1-4.] American Standard Version (1901) but I say unto you, that every one that putteth away his wife, saving for the cause of fornication, maketh her an adulteress: and whosoever shall marry her when she is put away committeth adultery. Common English Bible But I say to you that whoever divorces his wife except for sexual unfaithfulness forces her to commit adultery. And whoever marries a divorced woman commits adultery. Catholic Public Domain Version But I say to you, that anyone who will have dismissed his wife, except in the case of fornication, causes her to commit adultery; and whoever will have married her who has been dismissed commits adultery. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But I say to you, that whosoever shall put away his wife, excepting for the cause of fornication, maketh her to commit adultery: and he that shall marry her that is put away, committeth adultery. |
But I say to you, that whoever looks at a woman in order to lust after her has already committed adultery [with] her in his heart.
Everyone who divorces his wife and marries another commits adultery; and everyone who marries a woman who is divorced from her husband commits adultery.
And a voice came out of the cloud, saying, "This is My beloved Son. Hear Him!"
So then, while the husband is living, she will be called an adulteress if she becomes [married] to a different husband; but if her husband should die, she is free from the law, so that she is not an adulteress, having become [married] to a different husband.
The wife does not have authority over her own body, but the husband [does]. And likewise the husband does not have authority over his own body, but the wife [does].