So, Felix allowed Paul to remain in chains, because he wanted to gain favor with the Jews [during that period of time]. Two years passed and Felix was succeeded by Portius Festus.
Acts 26:32 - An Understandable Version (2005 edition) Then Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he had not appealed [his case] to Caesar.” More versionsKing James Version (Oxford) 1769 Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cæsar. Amplified Bible - Classic Edition And Agrippa said to Festus, This man could have been set at liberty if he had not appealed to Caesar. American Standard Version (1901) And Agrippa said unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Cæsar. Common English Bible Agrippa said to Festus, “This man could have been released if he hadn’t appealed to Caesar.” Catholic Public Domain Version Then Agrippa said to Festus, "This man could have been released, if he had not appealed to Caesar." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Agrippa said to Festus: This man might have been set at liberty, if he had not appealed to Caesar. |
So, Felix allowed Paul to remain in chains, because he wanted to gain favor with the Jews [during that period of time]. Two years passed and Felix was succeeded by Portius Festus.
but I found that he had committed nothing which deserved the death [penalty]. And since he himself appealed [his case] to the Emperor, I decided to send him [to Rome].
After questioning me, they wanted to release me because they could not find any grounds for sentencing me to death.
But when the Jews objected to this, I was compelled to appeal [my case] to Caesar, even though I had no [legitimate] charge [to bring] against my country.
But the Lord replied to him, “Go on your way, for Saul is someone I have especially chosen to carry my name to the [unconverted] Gentiles, kings and the Israelites.