Προς Τίτον 1 - Νεοελληνική Μετάφραση ΛόγουΑποστολέας, παραλήπτης, χαιρετισμός 1 Εγώ ο Παύλος, δούλος του Θεού και απόστολος του Ιησού Χριστού για τη διάδοση της πίστης των εκλεκτών του Θεού και της ολοκληρωμένης γνώσης της αλήθειας, που οδηγεί στην ευσέβεια. ( 2 Αυτή η γνώση της αλήθειας δίνει την ελπίδα της αιώνιας ζωής, την οποία υποσχέθηκε ο αψευδής Θεός πριν από αιώνες. 3 Kι όταν έφτασε ο ταγμένος γι’ αυτό καιρός, φανέρωσε το λόγο του μέσω του κηρύγματος που ανατέθηκε σ’ εμένα με εντολή του Σωτήρα μας Θεού). 4 Προς τον Τίτο, το γνήσιο παιδί μου στην κοινή πίστη. Εύχομαι να σε συνοδεύει η χάρη, το έλεος και η ειρήνη από τον Θεό Πατέρα και από τον Κύριο Ιησού Χριστό τον Σωτήρα μας. O σκοπός του Τίτου στην Κρήτη 5 O σκοπός που σε άφησα στην Κρήτη είναι για να καλύψεις τις ελλείψεις και να εγκαταστήσεις πρεσβυτέρους σε κάθε πόλη, σύμφωνα με τις οδηγίες που εγώ σου έδωσα. 6 Δηλαδή μόνο αν είναι αδιάβλητος κάποιος, αν είναι άνδρας μίας γυναίκας, κι αν τα παιδιά του είναι πιστά και δεν τα βαραίνει καμιά κατηγορία για άσωτη ζωή ή για απειθαρχία. 7 Γιατί ο επίσκοπος, ως διαχειριστής των υποθέσεων του Θεού, πρέπει να είναι αδιάβλητος, να μην είναι αυθάδης, να μην είναι οξύθυμος, να μην είναι μέθυσος, να μην είναι φιλόνικος, να μην είναι φιλοχρήματος. 8 Απεναντίας, πρέπει να είναι φιλόξενος, καλόκαρδος, συνετός, ευσεβής, εγκρατής, 9 προσηλωμένος απαρέγκλιτα στη διδαχή του ανόθευτου Λόγου του Θεού, έτσι που να μπορεί να προτρέπει με βάση την ανόθευτη διδασκαλία και να ελέγχει εκείνους που εναντιώνονται. 10 Γιατί βέβαια υπάρχουν και πολλοί που δεν πειθαρχούν, οι οποίοι λένε ανοησίες και προκαλούν σύγχυση στο μυαλό ― και συγκεκριμένα αυτοί που προέρχονται από τον Ιουδαϊσμό ― 11 τους οποίους πρέπει κανείς να αποστομώνει, γιατί αυτοί γκρεμίζουν σπίτια ολόκληρα διδάσκοντας πράγματα που δεν πρέπει με το αισχρό κίνητρο του κέρδους. 12 Ένας απ’ αυτούς, που είναι και προφήτης δικός τους, είπε: «Oι Κρητικοί είναι πάντοτε ψεύτες, άγρια θηρία, φυγόπονοι κοιλιόδουλοι!». 13 H μαρτυρία αυτή είναι αληθινή. Γι’ αυτό να τους ελέγχεις αυστηρά για να διατηρούν ανόθευτη την πίστη 14 και να μη δίνουν σημασία σε ιουδαϊκούς μύθους και σε εντολές ανθρώπων οι οποίοι αποστρέφονται την αλήθεια. 15 Γιατί, βέβαια, για τους καθαρούς είναι όλα καθαρά, ενώ για τους μολυσμένους και τους άπιστους δεν υπάρχει τίποτε καθαρό, αλλά έχει μολυνθεί και ο νους τους και η συνείδησή τους. 16 Ισχυρίζονται πως γνωρίζουν τον Θεό, μα με τα έργα τους τον αρνούνται, αφού είναι αισχροί και απειθείς και αποδεδειγμένα ανίκανοι για οποιοδήποτε καλό έργο. |
Copyright ©1994, 2004, 2021 by LOGOS, AMG International.
Published by You Version Bible App. All Rights Reserved.
Except for brief quotations in printed reviews, no portion of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means (printed, written, photocopied, visual, electronic, audio, or otherwise) without the prior permission of the publisher.