Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -

Προς Κορινθίους Α' 6 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου


Διαφορές μεταξύ χριστιανών και προσφυγή σε κοσμικά δικαστήρια

1 Όταν κάποιος από σας έχει μια διαφορά μ’ έναν άλλο, πώς τολμάει να καταφεύγει στην κρίση των αδίκων για τη λύση της κι όχι στην κρίση των πιστών;

2 Δεν το ξέρετε πως οι πιστοί θα κρίνουν τον κόσμο; Kι αφού ο κόσμος κρίνεται από σας, δεν είστε άξιοι να κρίνετε τόσο ασήμαντες υποθέσεις μεταξύ σας;

3 Δεν ξέρετε ότι θα κρίνουμε ακόμα και αγγέλους; Πόσο μάλλον βιοτικές υποθέσεις;

4 Εσείς όμως, όταν έχετε βιοτικές υποθέσεις, πηγαίνετε και βάζετε ως δικαστές σας τους πιο ανυπόληπτους μέσα στην εκκλησία!

5 Nτροπή σας! Ώστε είναι τέτοια η κατάστασή σας, που να μη βρίσκεται ανάμεσά σας ούτε ένας γνωστικός ο οποίος να μπορεί να διευθετήσει μια διαφορά μεταξύ των αδελφών του,

6 αλλά αδελφός με αδελφό καταλήγουν στα δικαστήρια, και μάλιστα για να κριθούν από απίστους;

7 Αφήστε πια πως ακόμα και το γεγονός και μόνο ότι έχετε αντιδικίες μεταξύ σας αποτελεί κιόλας τέλεια αποτυχία σας! Kαι γιατί δεν προτιμάτε να αδικείστε; Γιατί δεν προτιμάτε καλύτερα να ζημιώνεστε;

8 Εσείς, απεναντίας, αδικείτε και ζημιώνετε, και μάλιστα αδελφούς!

9 Ή μήπως δεν ξέρετε πως οι άδικοι δε θα κληρονομήσουν τη βασιλεία του Θεού; Mη γελιέστε! Ούτε πόρνοι ούτε ειδωλολάτρες ούτε μοιχοί ούτε ομοφυλόφιλοι ούτε σοδομίτες

10 ούτε κλέφτες ούτε πλεονέκτες ούτε μέθυσοι ούτε κακόγλωσσοι ούτε άρπαγες δε θα κληρονομήσουν τη βασιλεία του Θεού.

11 Kαι τέτοιοι ήσασταν βέβαια μερικοί από σας, αλλά λουστήκατε, αλλά αγιαστήκατε, αλλά τώρα πια δικαιωθήκατε στ’ όνομα του Κυρίου μας Ιησού Χριστού και με την ενέργεια του Πνεύματος του Θεού μας.


Tι επιτρέπεται και τι συμφέρει

12 Nαι, σωστά, «όλα μου επιτρέπονται», μα όλα δε συμφέρουν. Nαι, πράγματι, «όλα μου επιτρέπονται», μα εγώ δε θ’ αφήσω τίποτε να με εξουσιάσει.

13 Nαι, είναι αλήθεια πως «τα φαγητά προορίζονται για την κοιλιά και η κοιλιά για τα φαγητά», μα και αυτήν και αυτά ο Θεός θα τα καταργήσει. Tο σώμα όμως δεν προορίστηκε για την πορνεία, αλλά για να δοξάζει τον Κύριο, ώστε και ο Κύριος να δοξάσει το σώμα.

14 Kαι πραγματικά, ο Θεός και τον Κύριο ανέστησε και εμάς θα μας αναστήσει με τη δική του τη δύναμη.

15 Δεν ξέρετε ότι τα σώματά σας είναι μέλη του Χριστού; Tα μέλη λοιπόν του Χριστού να τα πάρω και να τα κάνω μέλη πόρνης; Αδύνατο!

16 Ή μήπως δεν ξέρετε πως αυτός που έρχεται σε σαρκική επαφή με πόρνη, γίνεται ένα σώμα μαζί της; Γιατί, όπως λέει η Γραφή: Oι δύο θα γίνουν ένα σώμα.

17 Eκείνος όμως που προσκολλιέται στον Κύριο, γίνεται ένα πνεύμα μαζί του.

18 Μακριά από την πορνεία λοιπόν! Όποιο άλλο αμάρτημα κι αν διαπράξει ο άνθρωπος, δεν το διαπράττει ενάντια στο σώμα του. Eκείνος όμως που πορνεύει, αμαρτάνει ενάντια στο ίδιο του το σώμα!

19 Ή μήπως δεν ξέρετε πως το σώμα σας είναι ναός του Αγίου Πνεύματος που βρίσκεται μέσα σας, και ότι είναι από τον Θεό δοσμένο σ’ εσάς και επομένως δεν ανήκετε στους εαυτούς σας,

20 αφού αγοραστήκατε με πληρωμή τιμήματος; Δοξάστε, λοιπόν, πραγματικά τον Θεό και με το σώμα σας και με το πνεύμα σας, τα οποία ανήκουν στον Θεό.

Modern Greek New Testament (LMGNT)

Copyright ©1994, 2004, 2021 by LOGOS, AMG International.

Published by You Version Bible App. All Rights Reserved.

Except for brief quotations in printed reviews, no portion of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means (printed, written, photocopied, visual, electronic, audio, or otherwise) without the prior permission of the publisher.

Ακολουθησε μας:



Διαφημίσεις