Προς Εβραίους 2 - Νεοελληνική Μετάφραση ΛόγουH αμέλεια της μεγάλης σωτηρίας και η συνέπειά της 1 Γι’ αυτό πρέπει εμείς να στρέφουμε την προσοχή μας περισσότερο σ’ αυτά που ακούσαμε μην τυχόν και λοξοδρομήσουμε απ’ αυτά σε καμιά περίπτωση. 2 Γιατί, αν ο λόγος που κηρύχτηκε μέσω των αγγέλων αποδείχτηκε αληθινός και κάθε παράβαση και παρακοή πήρε τη δίκαιη ανταμοιβή της σύμφωνα με το νόμο, 3 πώς θα μπορέσουμε εμείς να ξεφύγουμε, αν παραμελήσουμε μια τόσο μεγάλη σωτηρία; H οποία αφού άρχισε να κηρύττεται πρώτα από τον Κύριο, μας την επιβεβαίωσαν στη συνέχεια εκείνοι που τον άκουσαν, 4 ενώ παράλληλα ο Θεός πρόσθετε τη δική του μαρτυρία με καταπληκτικά φαινόμενα και υπερφυσικά γεγονότα και με μια ποικιλία θαυμάτων, όπως και με κατανομή χαρισμάτων από το Άγιο Πνεύμα σύμφωνα με το δικό του θέλημα. Tα πάντα είναι υποταγμένα στον Γιο, τον μοναδικό Σωτήρα 5 Kαι δεν είναι, βέβαια, σε αγγέλους που υπέταξε ο Θεός τον μελλοντικό κόσμο για τον οποίο μιλάμε. 6 Kαι το τόνισε αυτό ένας προφήτης, όπως λέει κάπου: Tι είναι ο άνθρωπος για να τον σκέφτεσαι, ή ο γιος του ανθρώπου, ώστε να του δείχνεις την εύνοιά σου; 7 Tον έκανες για ένα σύντομο διάστημα κατώτερο από τους αγγέλους. Mε δόξα και τιμή τον στεφάνωσες και τον κατέστησες κύριο πάνω στα έργα των χεριών σου. 8 Όλα τα υπέταξες κάτω από τα πόδια του. Kι όταν λέει: «Όλα τα υπέταξες σ’ αυτόν», εννοεί πως δεν άφησε τίποτε που να μην το έχει υποτάξει σ’ αυτόν. Mα εμείς τώρα καθόλου δε βλέπουμε να είναι όλα υποταγμένα στον άνθρωπο. 9 Απεναντίας, Στεφανωμένος με δόξα και τιμή βλέπουμε πως είναι ο Ιησούς, ο οποίος για ένα σύντομο διάστημα έγινε κατώτερος από τους αγγέλους, για να υποστεί το πάθημα του θανάτου, έτσι ώστε με τη χάρη του Θεού να γευτεί το θάνατο για τον καθένα. 10 Γιατί έπρεπε πράγματι αυτός ― για τον οποίο υπάρχουν τα πάντα και μέσω του οποίου δημιουργήθηκαν τα πάντα και ο οποίος οδήγησε πολλούς γιους στη δόξα ― ο αρχηγός της σωτηρίας, να ολοκληρώσει το έργο του με παθήματα. 11 Καθότι κι αυτός που αγιάζει κι αυτοί που αγιάζονται, όλοι από έναν Πατέρα προέρχονται. Γι’ αυτό και δεν ντρέπεται να τους ονομάζει αδελφούς, 12 λέγοντας: Θα διακηρύξω στ’ αδέλφια μου τ’ όνομά σου. Μέσα σε σύναξη ανθρώπων θα σε εξυμνήσω. 13 Kι αλλού: Εγώ θα εμπιστευτώ σ’ αυτόν. Επίσης αλλού: Ορίστε, εγώ και τα παιδιά που μου έδωσε ο Θεός. 14 Αφού, λοιπόν, «τα παιδιά» ήταν άνθρωποι με σάρκα και αίμα, έτσι κι αυτός, για να βρεθεί πλάι πλάι μ’ αυτούς, πήρε σάρκα και αίμα σαν κι αυτούς, ώστε με το θάνατό του να καταργήσει τον κυρίαρχο του θανάτου, δηλαδή το διάβολο, 15 και να ελευθερώσει αυτούς που για όλη τη ζωή τους ήταν καταδικασμένοι να ζουν στη σκλαβιά εξαιτίας του φόβου του θανάτου. 16 Kαι δεν υπάρχει αμφιβολία, βέβαια, πως δεν ασχολείται εδώ με αγγέλους, αλλά με τους απογόνους του Αβραάμ. 17 Γι’ αυτό και ήταν αναγκαίο να εξομοιωθεί σε όλα με τ’ αδέλφια του, ώστε να γίνει σπλαχνικός και πιστός αρχιερέας προς τον Θεό για την εξιλέωση των αμαρτιών του λαού. 18 Επειδή λοιπόν ο ίδιος έχει υποφέρει, περνώντας από δοκιμασίες, μπορεί να βοηθήσει αυτούς που περνούν από δοκιμασίες. |
Copyright ©1994, 2004, 2021 by LOGOS, AMG International.
Published by You Version Bible App. All Rights Reserved.
Except for brief quotations in printed reviews, no portion of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means (printed, written, photocopied, visual, electronic, audio, or otherwise) without the prior permission of the publisher.