Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Φιλιππησίους 4:17 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

17 Όχι πως επιδιώκω τα δώρα σας, αλλά επιδιώκω να αυξάνεται η καρποφορία σας για δικό σας λογαριασμό.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

17 όχι ότι ζητάω το δώρο, αλλά ζητάω τον καρπό, που πλεονάζει για λογαριασμό σας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

17 Ὄχι ὅτι ζητῶ τὸ δῶρον ἀλλὰ ζητῶ τὸ κέρδος, τὸ ὁποῖον προκύπτει ὅλο καὶ περισσότερον διὰ λογαριασμόν σας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

17 Όχι ότι επιζητώ τα δώρα, αλλά επιθυμώ να βλέπω να πληθαίνουν οι καρποί της αγάπης σας για δικό σας κέρδος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

17 Όχι ότι επιζητώ τα δώρα, αλλά επιθυμώ να βλέπω να πληθαίνουν οι καρποί της αγάπης σας για δικό σας κέρδος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

17 ουχ οτι επιζητω το δομα αλλ επιζητω τον καρπον τον πλεοναζοντα εις λογον υμων

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

17 ουχ οτι επιζητω το δομα αλλ επιζητω τον καρπον τον πλεοναζοντα εις λογον υμων

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Φιλιππησίους 4:17
26 Σταυροειδείς Αναφορές  

Δεν διαλέξατε εσείς εμένα, αλλά εγώ διάλεξα εσάς και σας όρισα να πάτε εσείς και να παράγετε καρπό κι ο καρπός σας να μένει, έτσι ώστε, ό,τι κι αν ζητήσετε από τον Πατέρα στ’ όνομά μου να σας το δώσει.


Mε τούτο φανερώθηκε η δόξα του Πατέρα μου, με το να φέρετε άφθονο καρπό, και να γίνετε έτσι δικοί μου μαθητές».


Aφού λοιπόν φέρω σε πέρας την αποστολή αυτή και σιγουρέψω την παράδοση σ’ αυτούς του προϊόντος της συνεισφοράς αυτής, θα αναχωρήσω για την Ισπανία, περνώντας πρώτα από σας.


Tο τονίζω και πάλι, μη με περάσει κανείς για παράλογο. Mα κι αν ακόμα έχετε μια τέτοια ιδέα, δεχτείτε με έστω και σαν παράλογο, ώστε να καυχηθώ κι εγώ λιγάκι.


Θεώρησα, λοιπόν, αναγκαίο να παρακαλέσω τους αδελφούς να σας επισκεφτούν πριν από τη δική μας άφιξη και να τακτοποιήσουν νωρίτερα το θέμα της συνεισφοράς σας, που έχει κιόλας προαναγγελθεί, ώστε να είναι έτοιμη αυτή, σαν προσφορά που δόθηκε με ευχαρίστηση κι όχι με δυσφορία.


κατάμεστοι από καρπούς δικαιοσύνης, που παράχθηκαν με τη δύναμη που παρέχει ο Ιησούς Χριστός για τη δόξα και την εξύμνηση του Θεού.


Δεν το λέω αυτό επειδή στερούμαι, γιατί εγώ έμαθα να αρκούμαι σ’ αυτά που έχω.


Όπως ξέρετε, άλλωστε, ούτε λόγια κολακευτικά μεταχειριστήκαμε ποτέ ούτε κινηθήκαμε από πλεονεξία χρησιμοποιώντας το Ευαγγέλιο σαν πρόσχημα ― μάρτυράς μας ο Θεός ―


Όχι μέθυσος, όχι εριστικός, όχι αισχροκερδής, αλλά συγκαταβατικός, ειρηνικός και αφιλοχρήματος.


Γιατί πράγματι η ρίζα όλων των κακών είναι η φιλαργυρία. Kαι είναι η βαθιά επιθυμία για το χρήμα που κυρίεψε μερικούς και ξεστράτισαν από την πίστη και κατατρύπησαν τους εαυτούς τους με πολύ οδυνηρά καρφιά.


Γιατί ο επίσκοπος, ως διαχειριστής των υποθέσεων του Θεού, πρέπει να είναι αδιάβλητος, να μην είναι αυθάδης, να μην είναι οξύθυμος, να μην είναι μέθυσος, να μην είναι φιλόνικος, να μην είναι φιλοχρήματος.


Kι ας αρχίσουν να μαθαίνουν και οι δικοί μας να πρωτοστατούν σε καλά έργα για την κάλυψη των απαραίτητων αναγκών, για να μην είναι άκαρποι.


Γιατί ο Θεός δεν είναι άδικος, ώστε να ξεχάσει το έργο σας και τον κόπο στον οποίο υποβληθήκατε κινούμενοι από την αγάπη την οποία δείξατε στ’ όνομά του, έχοντας υπηρετήσει και συνεχίζοντας να υπηρετείτε τους χριστιανούς αδελφούς.


να ποιμαίνετε το ποίμνιο του Θεού, ανάμεσα στο οποίο βρίσκεστε, φροντίζοντάς το, όχι επειδή σας το επιβάλλει κανείς, αλλά αυτοπροαίρετα. Ούτε από συμφεροντολογικά κίνητρα, αλλά σαν πρόθυμη προσφορά.


Αυτοί που εγκατέλειψαν τον ίσιο δρόμο κι έπεσαν στην πλάνη. Αυτοί που ακολούθησαν το δρόμο του Βαλαάμ, του γιου του Βοσόρ, ο οποίος αγάπησε το παράνομο κέρδος


Επιπλέον, από πλεονεξία θα επιδοθούν στην εκμετάλλευσή σας με πλαστές διδαχές. H απόφαση που έχει παρθεί από παλιά για την καταδίκη των ανθρώπων αυτών δεν αδρανεί. O χαμός τους τους προσμένει άγρυπνος.


Αλίμονο σ’ αυτούς, γιατί πήραν το δρόμο του Κάιν και ξεχύθηκαν στην ίδια πλάνη με τον Βαλαάμ για χάρη υλικού κέρδους, και εξαιτίας της αντιλογίας τους χάθηκαν σαν τον Kορέ!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις