Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Φιλιππησίους 3:3 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

3 Γιατί οι περιτετμημένοι στην πραγματικότητα είμαστε εμείς που λατρεύουμε έχοντας το Πνεύμα του Θεού και την ικανοποίησή μας τη στηρίζουμε στο γεγονός ότι ανήκουμε στον Ιησού Χριστό κι όχι στα φυσικά μας προσόντα,

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

3 επειδή, εμείς είμαστε η περιτομή, αυτοί που λατρεύουμε τον Θεό με το πνεύμα,3 και καυχώμαστε στον Iησού Xριστό, και χωρίς να έχουμε την πεποίθηση στη σάρκα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

3 διότι ἐμεῖς εἴμεθα οἱ ἀληθινοὶ περιτμημένοι, οἱ ὁποῖοι λατρεύομεν μὲ Πνεῦμα Θεοῦ καὶ καυχώμεθα διὰ τὸν Χριστὸν Ἰησοῦν καὶ δὲν στηρίζομεν τὴν ἐμπιστοσύνην μας εἰς τὴν σάρκα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Εμείς είμαστε οι πραγματικά περιτμημένοι· εμείς, που λατρεύουμε το Θεό με το Πνεύμα του και στηρίζουμε την καύχηση και την πεποίθησή μας στον Ιησού Χριστό και όχι σε ανθρώπινα πλεονεκτήματα·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Εμείς είμαστε οι πραγματικά περιτμημένοι· εμείς, που λατρεύουμε το Θεό με το Πνεύμα του και στηρίζουμε την καύχηση και την πεποίθησή μας στον Ιησού Χριστό και όχι σε ανθρώπινα πλεονεκτήματα·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

3 ημεις γαρ εσμεν η περιτομη οι πνευματι θεω λατρευοντες και καυχωμενοι εν χριστω ιησου και ουκ εν σαρκι πεποιθοτες

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

3 ημεις γαρ εσμεν η περιτομη οι πνευματι θεω λατρευοντες και καυχωμενοι εν χριστω ιησου και ουκ εν σαρκι πεποιθοτες

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Φιλιππησίους 3:3
32 Σταυροειδείς Αναφορές  

Mάρτυράς μου είναι ο Θεός, τον οποίο υπηρετώ ολόψυχα στο έργο του Ευαγγελίου του Γιου του, πως σας θυμάμαι αδιάκοπα,


Έχω, λοιπόν, κάποιο λόγο να εκφράζω την ικανοποίησή μου, ως υπηρέτης του Χριστού, για τα όσα επιτεύχθηκαν για τον Θεό.


Tώρα όμως απαλλαχτήκαμε από την τιμωρία που απαιτούσε ο νόμος, στην κυριαρχία του οποίου ήμασταν, αφού έχουμε κιόλας πεθάνει, ώστε να δουλεύουμε πια σύμφωνα με τη νέα ζωή του Πνεύματος, κι όχι σύμφωνα με τον παλιό τύπο του γράμματος του νόμου.


Γιατί δε λάβατε πνεύμα που σας κάνει πάλι δούλους ώστε να έχετε φόβο, αλλά λάβατε Πνεύμα που σας χαρίζει την υιοθεσία, χάρη στο οποίο και αποκαλούμε τον Θεό: «Αββά, Πατέρα!».


ούτε όσα βρίσκονται ψηλά ούτε όσα βρίσκονται στα βάθη κι ούτε κάποιο άλλο διαφορετικό δημιούργημα θα μπορέσει να μας χωρίσει από την αγάπη του Θεού, που εκδηλώθηκε μέσω του Χριστού Iησού, του Kυρίου μας.


Δεν έχει καταργηθεί βέβαια ο Λόγος του Θεού ― όπως φαίνεται επιφανειακά ― γιατί πραγματικοί Ισραηλίτες δεν είναι όλοι όσοι κατάγονται από τον Iσραήλ.


Αφού τόσοι πολλοί καυχιούνται για τα φυσικά τους προσόντα, θα καυχηθώ κι εγώ,


Aν λοιπόν πράγματι ζούμε κάτω από την καθοδήγηση του Πνεύματος, ας ρυθμίζουμε και την πορεία μας σύμφωνα με την καθοδήγηση του Πνεύματος.


Kαι όσοι προσαρμοστούν σ’ αυτό τον κανόνα, ειρήνη και έλεος θα τους ακολουθεί καθώς και ολόκληρο τον λαό του Θεού.


Παράλληλα, να προσεύχεστε πάντοτε υποβάλλοντας όλα τα αιτήματα και τις παρακλήσεις σας στον Θεό με την οδηγία του Πνεύματος. Kαι γι’ αυτόν ακριβώς το σκοπό να αγρυπνείτε με πολλή επιμονή και να προσεύχεστε για όλους τους πιστούς.


Εγώ ο Παύλος και ο Τιμόθεος, δούλοι του Ιησού Χριστού, προς όλους τους πιστούς του Ιησού Χριστού, συμπεριλαμβανομένων των επισκόπων και διακόνων στην πόλη των Φιλίππων.


Όχι, βέβαια, πως πήρα κιόλας το βραβείο ή πως έχω φτάσει κιόλας στο τέρμα. Αγωνίζομαι όμως για να κατακτήσω αυτό για το οποίο κατακτήθηκα από τον Χριστό Ιησού.


τρέχω με στόχο να κατακτήσω το βραβείο της ουράνιας πρόσκλησης του Θεού μέσω του Χριστού Ιησού.


Άλλωστε, πιστεύοντας σ’ αυτόν υποβληθήκατε σε περιτομή με την οποία αποβλήθηκαν από το σώμα σας οι αμαρτίες της σάρκας, και η οποία δε γίνεται με φυσική επέμβαση. Είναι μια περιτομή που πραγματοποιήθηκε με την ενέργεια του Χριστού,


Εσείς, όμως, αγαπητοί, οικοδομώντας τους εαυτούς σας πάνω στην αγιότατη πίστη σας και προσευχόμενοι με τη δύναμη του Αγίου Πνεύματος,


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις