Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Τίτον 3:3 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

3 Άλλωστε κι εμείς ήμασταν κάποτε ανόητοι, απείθαρχοι, πλανεμένοι, υποδουλωμένοι σε κάθε λογής επιθυμίες και ηδονές, ζώντας μέσα στην κακία και το φθόνο, αποκρουστικοί, μισώντας ο ένας τον άλλο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

3 Eπειδή, ήμασταν κάποτε και εμείς ανόητοι, απειθείς, πλανώμενοι, καθώς ήμασταν δούλοι σε διάφορες επιθυμίες και ηδονές, ζώντας μέσα σε κακία και φθόνο, μισητοί και μισώντας ο ένας τον άλλον.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

3 Διότι κάποτε ἤμαστε καὶ ἐμεῖς ἀνόητοι, ἐπλανώμεθα, ἤμαστε δοῦλοι ἐπιθυμιῶν καὶ διαφόρων ἡδονῶν, ἐζούσαμε εἰς τὴν κακίαν καὶ τὸν φθόνον, ἄξιοι μίσους καὶ ἐμισούσαμε ὁ ἕνας τὸν ἄλλον.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Γιατί κι εμείς ήμασταν κάποτε άμυαλοι, απείθαρχοι, πλανεμένοι, υποδουλωμένοι σε κάθε λογής επιθυμίες και ηδονές· ζούσαμε μέσα στην κακία και στο φθόνο· ήμασταν μισητοί και μισούσαμε ο ένας τον άλλο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

3 Γιατί κι εμείς ήμασταν κάποτε άμυαλοι, απείθαρχοι, πλανεμένοι, υποδουλωμένοι σε κάθε λογής επιθυμίες και ηδονές· ζούσαμε μέσα στην κακία και στο φθόνο· ήμασταν μισητοί και μισούσαμε ο ένας τον άλλο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

3 ημεν γαρ ποτε και ημεις ανοητοι απειθεις πλανωμενοι δουλευοντες επιθυμιαις και ηδοναις ποικιλαις εν κακια και φθονω διαγοντες στυγητοι μισουντες αλληλους

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

3 ημεν γαρ ποτε και ημεις ανοητοι απειθεις πλανωμενοι δουλευοντες επιθυμιαις και ηδοναις ποικιλαις εν κακια και φθονω διαγοντες στυγητοι μισουντες αλληλους

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Τίτον 3:3
37 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kι εκείνος του απάντησε: “Δε θέλω”. Ύστερα όμως μετάνιωσε και πήγε.


Kι εκείνος απάντησε: «Προσέχετε μην εξαπατηθείτε, γιατί θα έρθουν πολλοί στ’ όνομά μου και θα λένε: “Eγώ είμαι!” ή: “O καιρός έφτασε!”. Mην τους ακολουθήσετε.


O Ιησούς τους αποκρίθηκε: «H αλήθεια είναι και σας το τονίζω πως ο καθένας που αμαρτάνει, είναι δούλος της αμαρτίας.


Όπως ακριβώς είχατε αρνηθεί κι εσείς κάποτε να υπακούσετε στον Θεό, και τώρα ελεηθήκατε με αφορμή τη δική τους ανυπακοή.


Aς μη βασιλεύει, λοιπόν, η αμαρτία στο θνητό σας σώμα, ώστε να υπακούτε σ’ αυτήν σύμφωνα με τις επιθυμίες του σώματος.


Mεγάλη όμως η χάρη του Θεού! Γιατί ήσασταν κάποτε δούλοι της αμαρτίας, μα υπακούσατε με όλη την καρδιά σας στο είδος της διδαχής στην οποία προσχωρήσατε.


Tώρα όμως που απελευθερωθήκατε από την αμαρτία και υποταχτήκατε στον Θεό, έχετε τον καρπό σας, που φέρνει αγιασμό και καταλήγει σε ζωή αιώνια.


αφού το ξέρουμε καλά πως η παλιά μας φύση σταυρώθηκε μαζί του, έτσι που να καταργηθεί η παλιά αυτή αμαρτωλή φύση για να μην είμαστε πια δούλοι της αμαρτίας.


Γιατί φοβάμαι πραγματικά μήπως, όταν έρθω, δε σας βρω τέτοιους που σας θέλω κι εσείς δε με βρείτε όπως με θέλετε. Φοβάμαι μήπως υπάρχουν έριδες, ζηλοτυπίες, θυμοί, φατριασμοί, αλληλοκατηγορίες, ψιθυρισμοί, αλαζονείες, ακαταστασίες.


Γιατί, αν νομίζει κανείς πως είναι κάτι, ενώ δεν είναι τίποτε, τον εαυτό του εξαπατάει.


Kι εσάς, που κάποτε ήσασταν αποξενωμένοι απ’ αυτόν και είχατε φρόνημα εχθρικό απέναντί του ― γι’ αυτό άλλωστε και κάνατε έργα πονηρά ―


Αυτά αποτέλεσαν και το δικό σας τρόπο ζωής κάποτε, όταν ζούσατε κυριευμένοι απ’ αυτά.


Απεναντίας, άνθρωποι πονηροί και απατεώνες θα σημειώσουν επιτυχίες προς το χειρότερο πλανώντας τους άλλους κι επίσης τους εαυτούς τους.


Aπ’ αυτούς είναι κι εκείνοι που μπαίνουν στα σπίτια και σαγηνεύουν γυναικάρια, που είναι φορτωμένα μ’ ένα σωρό αμαρτίες και που σύρονται από κάθε λογής επιθυμίες.


Ισχυρίζονται πως γνωρίζουν τον Θεό, μα με τα έργα τους τον αρνούνται, αφού είναι αισχροί και απειθείς και αποδεδειγμένα ανίκανοι για οποιοδήποτε καλό έργο.


η οποία και μας διαπαιδαγωγεί, έτσι ώστε να απαρνηθούμε την ασέβεια και τις επιθυμίες για τα κοσμικά πράγματα και να ζήσουμε με σωφροσύνη, με δικαιοσύνη και με ευσέβεια στον κόσμο αυτό,


Aν κανείς από ανάμεσά σας νομίζει πως είναι θρήσκος, αλλά δε χαλιναγωγεί τη γλώσσα του εξαπατώντας έτσι τον εαυτό του, αυτού του ανθρώπου η θρησκεία είναι κούφια.


Σαν παιδιά αποφασισμένα να υπακούσουν, μη ρυθμίζετε τη ζωή σας σύμφωνα με τις προηγούμενες επιθυμίες που είχατε όταν ζούσατε μέσα στην άγνοια,


Kι έτσι, ο δράκος ο μεγάλος, το φίδι το αρχαίο, που ονομάζεται διάβολος και Σατανάς, και που παραπλανάει ολόκληρη την οικουμένη, ρίχτηκε στη γη. Tο ίδιο και οι άγγελοί του ρίχτηκαν μαζί του.


Kι οδηγούσε στην πλάνη τους κατοίκους της γης χάρη στα θαύματα που του δόθηκε η εξουσία να πραγματοποιεί μπροστά στο θηρίο, λέγοντας στους κατοίκους της γης να κάνουν μια εικόνα με τη μορφή του θηρίου που είχε την πληγή από τη μαχαιριά κι όμως έζησε.


Kαι με δυνατή φωνή είπε: «Έπεσε η Βαβυλώνα η μεγάλη και κατάντησε κατοικία δαιμονίων, καταφύγιο κάθε είδους ακάθαρτου πνεύματος και καταφύγιο για κάθε λογής ακάθαρτο και σιχαμερό όρνιο!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις