Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Τίτον 1:6 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

6 Δηλαδή μόνο αν είναι αδιάβλητος κάποιος, αν είναι άνδρας μίας γυναίκας, κι αν τα παιδιά του είναι πιστά και δεν τα βαραίνει καμιά κατηγορία για άσωτη ζωή ή για απειθαρχία.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

6 όποιος είναι χωρίς κατηγορία, άνδρας μιας γυναίκας, που έχει παιδιά πιστά, που δεν κατηγορούνται ως άσωτα ή ανυπότακτα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

6 ὅποιος εἶναι ἀπηλλαγμένος ἀπὸ κάθε κατηγορίαν, σύζυγος μιᾶς γυναικός, καὶ ἔχει παιδιὰ πιστά, τὰ ὁποῖα δὲν κατηγοροῦνται δι᾽ ἀσωτίαν ἢ εἶναι ἀνυπότακτα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

6 Πρεσβύτερος να γίνεται όποιος είναι αδιάβλητος, άντρας μιας μόνο γυναίκας, και με παιδιά πιστά, που δεν κατηγορούνται για άσωτη ζωή ή είναι ανυπάκουα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

6 Πρεσβύτερος να γίνεται όποιος είναι αδιάβλητος, άντρας μιας μόνο γυναίκας, και με παιδιά πιστά, που δεν κατηγορούνται για άσωτη ζωή ή είναι ανυπάκουα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

6 ει τις εστιν ανεγκλητος μιας γυναικος ανηρ τεκνα εχων πιστα μη εν κατηγορια ασωτιας η ανυποτακτα

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

6 ει τις εστιν ανεγκλητος μιας γυναικος ανηρ τεκνα εχων πιστα μη εν κατηγορια ασωτιας η ανυποτακτα

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Τίτον 1:6
18 Σταυροειδείς Αναφορές  

Tον καιρό, λοιπόν, του Hρώδη, του βασιλιά της Iουδαίας, ζούσε ένας ιερέας από την ιερατική τάξη του Aβιά, που λεγόταν Zαχαρίας και που η γυναίκα του προερχόταν από τους απογόνους του Aαρών και το όνομά της ήταν Eλισάβετ.


Kαι μη μεθάτε με κρασί, πράγμα που είναι ασωτία, αλλά να γεμίζετε με το Πνεύμα,


Επίσης, αδελφοί, σας παρακαλούμε να νουθετείτε τους απείθαρχους, να εμψυχώνετε τους ολιγόψυχους, να βοηθάτε τους αδύναμους, να είστε υπομονετικοί με όλους.


έχοντας υπόψη τούτο: ότι ο νόμος δε δόθηκε για κάποιον που είναι δίκαιος, αλλά για τους παράνομους και ανυπότακτους στον Θεό, για τους ασεβείς κι αμαρτωλούς, για όσους δεν έχουν όσια και ιερά, για τους πατροκτόνους και τους μητροκτόνους, για τους φονιάδες γενικά,


Oι διάκονοι να είναι άνδρες μίας γυναίκας και να κυβερνούν σωστά τα παιδιά τους και τα σπίτια τους.


Γιατί βέβαια υπάρχουν και πολλοί που δεν πειθαρχούν, οι οποίοι λένε ανοησίες και προκαλούν σύγχυση στο μυαλό ― και συγκεκριμένα αυτοί που προέρχονται από τον Ιουδαϊσμό ―


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις