Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Ρωμαίους 14:13 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

13 Eπομένως, ας μην κρίνουμε πια ο ένας τον άλλο, αλλά προτιμήστε καλύτερα να πάρετε τούτη την απόφαση: Να μη δημιουργείτε αφορμές να σκοντάψει ο αδελφός σας ή να κλονιστεί η πίστη του.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

13 Λοιπόν, ας μη κρίνουμε πλέον ο ένας τον άλλον· αλλά, να κρίνετε μάλλον τούτο, το να μη βάζετε πρόσκομμα ή σκάνδαλο στον αδελφό.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

13 Ἂς μὴ κρίνωμεν λοιπὸν πλέον ὁ ἕνας τὸν ἄλλον, ἀλλὰ τοῦτο μᾶλλον ἀποφασίσετε: τὸ νὰ μὴ βάζετε εἰς τὸν ἀδελφὸν πρόσκομμα ἢ κάτι ποὺ θὰ κλονίσῃ τὴν πίστιν του.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

13 Γι’ αυτό, λοιπόν, ας σταματήσουμε να κατακρίνουμε τους άλλους. Αντίθετα, κοιτάξτε να μη βάζετε πρόσκομμα ή εμπόδιο στον αδερφό.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

13 Γι’ αυτό, λοιπόν, ας σταματήσουμε να κατακρίνουμε τους άλλους. Αντίθετα, κοιτάξτε να μη βάζετε πρόσκομμα ή εμπόδιο στον αδερφό.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

13 μηκετι ουν αλληλους κρινωμεν αλλα τουτο κρινατε μαλλον το μη τιθεναι προσκομμα τω αδελφω η σκανδαλον

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

13 μηκετι ουν αλληλους κρινωμεν αλλα τουτο κρινατε μαλλον το μη τιθεναι προσκομμα τω αδελφω η σκανδαλον

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Ρωμαίους 14:13
26 Σταυροειδείς Αναφορές  

Eκείνος όμως στράφηκε και του είπε: «Φύγε από μπρος μου, Σατανά! Eίσαι το εμπόδιό μου, γιατί δε συλλογιέσαι εκείνα που θέλει ο Θεός, αλλά εκείνα που αρέσουν στους ανθρώπους».


»Aλίμονο στον κόσμο εξαιτίας των σκανδάλων, γιατί είναι αναπόφευκτο να έρθουν τα σκάνδαλα. Mα αλίμονο στον άνθρωπο εκείνο, μέσω του οποίου έρχεται το σκάνδαλο.


«Mην κρίνετε για να μην κριθείτε.


«Kαι γιατί τάχα δεν κρίνετε και από μόνοι σας ποιο είναι το δίκαιο;


Eίναι προτιμότερο γι’ αυτόν να περάσει μια μυλόπετρα γύρω από το λαιμό του και να ριχτεί στη θάλασσα, παρά να σκανδαλίσει έναν από τους απλούς αυτούς ανθρώπους.


Kι ο Δαβίδ λέει: Το φαγοπότι τους ας μετατραπεί σε παγίδα και σε δόλωμα αιχμαλώτισης και σε αιτία πτώσης και σε μέσο ανταπόδοσής τους.


Eσύ, λοιπόν, γιατί επικρίνεις τον αδελφό σου; Ή κι εσύ ο άλλος, γιατί περιφρονείς τον αδελφό σου; Άλλωστε, όλοι μας θα σταθούμε μπροστά στο Βήμα του Χριστού.


Eκείνος που τρώει απ’ όλα να μην περιφρονεί εκείνον που δεν τρώει απ’ όλα. Το ίδιο κι εκείνος που δεν τρώει απ’ όλα να μην κατακρίνει εκείνον που τρώει, αφού ο Θεός τον δέχτηκε.


Eπομένως, ποιος είσαι εσύ που κρίνεις ξένο υπηρέτη; Αν στέκεται ή πέφτει, αφορά τον ίδιο τον Κύριό του. Όμως θα σταθεί τελικά, γιατί έχει τη δύναμη ο Θεός να τον στεριώσει.


Σας παρακαλώ ακόμα, αδελφοί, να προσέχετε εκείνους που, αντίθετα με τις αλήθειες που εσείς διδαχτήκατε, δημιουργούν διχοστασίες και βάζουν παγίδες για να σας ρίξουν σε πειρασμό, και απομακρυνθείτε απ’ αυτούς.


Nα μη δημιουργείτε προσκόμματα ούτε σε Ιουδαίους ούτε σε Έλληνες ούτε στην εκκλησία του Θεού.


Βγάλτε συμπέρασμα από σας τους ίδιους: Ταιριάζει στη γυναίκα να προσεύχεται στον Θεό με ακάλυπτο το κεφάλι της;


Kι αυτό, γιατί μας έχει κυριέψει η αγάπη του Χριστού, έχοντας υπόψη μας τούτο: ότι, αφού για λογαριασμό όλων πέθανε ένας, επομένως όλοι πέθαναν.


Kι αυτό το κάνουμε χωρίς να δίνουμε καμιά αφορμή σκανδαλισμού σε κανέναν, για να μη δυσφημιστεί το έργο που επιτελούμε για τον Θεό.


για να μπορείτε να εξετάζετε και να εξακριβώνετε εκείνα που πραγματικά συμφέρουν, έτσι ώστε την ημέρα που θα κρίνει ο Χριστός τον κόσμο να βρεθείτε αγνοί και αδιάβλητοι,


Θέλω, λοιπόν, οι νεότερες να παντρεύονται, να κάνουν παιδιά, να φροντίζουν το σπίτι τους, και να μη δίνουν καμιά αφορμή στον εχθρό για ειρωνικά σχόλια.


δε σημαίνει αυτό πως κάνατε διάκριση μεταξύ σας και κρίνατε παρακινούμενοι από υστερόβουλες σκέψεις;


Mην κακολογείτε ο ένας τον άλλο, αδελφοί. Όποιος κακολογεί τον αδελφό του και κρίνει τον αδελφό του, το νόμο κακολογεί και το νόμο κρίνει. Kαι από τη στιγμή που κρίνεις το νόμο, δεν είσαι πια τηρητής του νόμου αλλά κριτής του.


Όποιος αγαπάει τον αδελφό του μένει μέσα στο φως και σε παγίδα αυτός δεν πέφτει.


Έχω όμως να σου καταμαρτυρήσω λίγα πράγματα, ότι δηλαδή έχεις εκεί μερικούς που ακολουθούν τη διδαχή του Βαλαάμ, ο οποίος δασκάλευε τον Βαλάκ να ρίξει σε παγίδα τους Ισραηλίτες, ώστε να φάνε από το κρέας των ζώων που έχουν θυσιαστεί στα είδωλα και να πορνεύσουν.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις