Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Ρωμαίους 1:8 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

8 Πρώτα απ’ όλα ευχαριστώ, διά του Iησού Χριστού, τον Θεό μου, για όλους εσάς, γιατί η πίστη σας διαλαλείται σ’ όλο τον κόσμο.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

8 Πρώτα μεν ευχαριστώ τον Θεό μου διαμέσου τού Iησού Xριστού για όλους σας, για τον λόγο ότι η πίστη σας εξαγγέλλεται σε όλο τον κόσμο·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

8 Ἐν πρώτοις εὐχαριστῶ τὸν Θεόν μου διὰ τοῦ Ἰησοῦ Χριστοῦ γιὰ ὅλους σας, διότι ἡ πίστις σας διαλαλεῖται εἰς ὅλον τὸν κόσμον.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

8 Πρώτα πρώτα ευχαριστώ, με τη χάρη του Ιησού Χριστού, το Θεό μου για όλους εσάς, γιατί σ’ όλο τον κόσμο γίνεται λόγος για την πίστη σας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

8 Πρώτα πρώτα ευχαριστώ, με τη χάρη του Ιησού Χριστού, το Θεό μου για όλους εσάς, γιατί σ’ όλο τον κόσμο γίνεται λόγος για την πίστη σας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

8 πρωτον μεν ευχαριστω τω θεω μου δια ιησου χριστου υπερ παντων υμων οτι η πιστις υμων καταγγελλεται εν ολω τω κοσμω

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

8 πρωτον μεν ευχαριστω τω θεω μου δια ιησου χριστου υπερ παντων υμων οτι η πιστις υμων καταγγελλεται εν ολω τω κοσμω

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Ρωμαίους 1:8
25 Σταυροειδείς Αναφορές  

Όμως τούτο το Eυαγγέλιο της βασιλείας θα κηρυχτεί σε όλη την οικουμένη ως μαρτυρία σε όλα τα έθνη και τότε θα έρθει το τέλος.


Tις μέρες εκείνες βγήκε διάταγμα από τον Kαίσαρα Aύγουστο να γίνει απογραφή σ’ όλη την οικουμένη.


Σηκώθηκε λοιπόν ένας απ’ αυτούς, που ονομαζόταν Άγαβος, και με τον φωτισμό του Πνεύματος προανάγγειλε πως θα ξεσπάσει μεγάλη πείνα σ’ όλη την οικουμένη, η οποία κι έγινε τον καιρό του Καίσαρα Κλαύδιου.


Θεωρούμε όμως καλό ν’ ακούσουμε από σένα αυτά που πιστεύεις, γιατί πράγματι για την αίρεση αυτή μάς είναι γνωστό πως παντού συναντά εναντίωση».


Pωτώ όμως: Mην τάχα δεν άκουσαν; Αποκλείεται! Γιατί: Σε όλη τη γη διαδόθηκε η φωνή τους και στα πέρατα της οικουμένης τα μηνύματά τους!


H δική σας υπακοή, πάντως, έγινε γνωστή σε όλους. Χαίρομαι λοιπόν για σας και θέλω να είστε σοφοί στην κατοχή του καλού και αδιάφθοροι από το κακό.


Mεγάλη όμως η χάρη του Θεού! Γιατί ήσασταν κάποτε δούλοι της αμαρτίας, μα υπακούσατε με όλη την καρδιά σας στο είδος της διδαχής στην οποία προσχωρήσατε.


Ευχαριστώ πάντοτε τον Θεό μου για σας, για τη χάρη που σας έδωσε ο Θεός μέσω του Ιησού Χριστού.


Αλλά δόξα στον Θεό που μας κάνει πάντοτε να θριαμβεύουμε με τη δύναμη του Χριστού και που, χρησιμοποιώντας εμάς, σκορπά σε κάθε τόπο το άρωμα της γνώσης του Χριστού.


Γι’ αυτό κι εγώ, επειδή άκουσα για την πίστη σας στον Κύριο Ιησού Χριστό και για την αγάπη που έχετε για όλους τους αγίους,


δεν παύω να ευχαριστώ τον Θεό για σας, καθώς σας αναφέρω στις προσευχές μου,


σ’ αυτόν, λέω, να αποδίδεται η δόξα μέσα στην εκκλησία μέσω του Ιησού Χριστού, σ’ όλες τις γενιές όλων των αιώνων. Αμήν.


ευχαριστώντας πάντοτε και για όλα τον Θεό και Πατέρα μας στ’ όνομα του Κυρίου μας Ιησού Χριστού.


κατάμεστοι από καρπούς δικαιοσύνης, που παράχθηκαν με τη δύναμη που παρέχει ο Ιησούς Χριστός για τη δόξα και την εξύμνηση του Θεού.


Ευχαριστώ τον Θεό μου για όλους εσάς, καθώς σας αναφέρω πάντοτε σε κάθε προσευχή μου. Kαι προσεύχομαι για σας με μια χαρά


Ευχαριστούμε πάντοτε στις προσευχές μας τον Θεό και Πατέρα του Κυρίου μας Ιησού Χριστού για σας,


Ευχαριστούμε τον Θεό πάντοτε για όλους εσάς κάθε φορά που σας αναφέρουμε στις προσευχές μας,


Γι’ αυτό κι εμείς ευχαριστούμε τον Θεό αδιάκοπα, γιατί, όταν παραλάβατε το Λόγο του Θεού, που ακούσατε από μας, τον δεχτήκατε όχι ως λόγο ανθρώπινο, αλλά ― όπως και είναι στην πραγματικότητα ― ως Λόγο Θεού, ο οποίος φέρνει αποτελέσματα ανάμεσα σ’ εσάς που πιστεύετε.


Έχουμε χρέος να ευχαριστούμε πάντοτε τον Θεό για σας, αδελφοί, και αξίζει να το κάνουμε, γιατί δυναμώνει όλο και περισσότερο η πίστη σας και ξεχειλίζει η αγάπη του ενός προς τον άλλο όλων σας.


Ευχαριστώ τον Θεό ― τον οποίο λατρεύω, διδαγμένος από τους προγόνους μου, με καθαρή συνείδηση ― καθώς σε θυμάμαι αδιάκοπα στις προσευχές μου νύχτα και μέρα.


Ευχαριστώ πάντοτε τον Θεό μου για σένα καθώς σε αναφέρω στις προσευχές μου ―


Mέσω αυτού, λοιπόν, ας προσφέρουμε στον Θεό πάντοτε θυσία δοξολογίας, δηλαδή τον καρπό των χειλιών μας, καθώς ομολογούμε το όνομά του.


τότε κι εσείς οι ίδιοι οικοδομείστε σαν πέτρες ζωντανές συναποτελώντας έναν πνευματικό οίκο κι ένα ιερατείο άγιο, έτσι ώστε να προσφέρετε θυσίες πνευματικές, ευπρόσδεκτες στον Θεό μέσω του Ιησού Χριστού.


Όταν κάποιος από σας κηρύττει, ας έχει τη συναίσθηση πως κηρύττει το λόγο του Θεού. Όταν κάποιος προσφέρει μια υπηρεσία, ας έχει τη συναίσθηση ότι το κάνει με τη δύναμη που του χορηγεί ο Θεός, έτσι ώστε, με το καθετί να δοξάζεται ο Θεός μέσω του Ιησού Χριστού, στον οποίο ανήκει η δόξα και η κυριαρχική δύναμη στους αιώνες των αιώνων. Αμήν.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις