Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Κορινθίους Β' 8:6 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

6 Kι έτσι, παρακαλέσαμε τελικά τον Τίτο, με τον ίδιο τρόπο που άρχισε από πριν το έργο αυτό της συνεισφοράς, έτσι να το φέρει σε πέρας και μεταξύ σας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

6 ώστε, παρακαλέσαμε τον Tίτο, όπως άρχισε, έτσι και να τελειώσει σε σας και αυτή τη χάρη.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

6 ὥστε παρακαλέσαμεν τὸν Τίτον, ὁ ὁποῖος ἔκανε ἀρχήν, νὰ φέρῃ τώρα εἰς πέρας μεταξύ σας καὶ τοῦτο τὸ ἔργον τῆς γενναιοδωρίας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

6 Ύστερα από αυτό παρακαλέσαμε τον Τίτο, αφού πια έκανε την αρχή, να ολοκληρώσει αυτό το έργο της προσφοράς και μεταξύ σας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

6 Ύστερα από αυτό παρακαλέσαμε τον Τίτο, αφού πια έκανε την αρχή, να ολοκληρώσει αυτό το έργο της προσφοράς και μεταξύ σας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

6 εις το παρακαλεσαι ημας τιτον ινα καθως προενηρξατο ουτως και επιτελεση εις υμας και την χαριν ταυτην

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

6 εις το παρακαλεσαι ημας τιτον ινα καθως προενηρξατο ουτως και επιτελεση εις υμας και την χαριν ταυτην

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Κορινθίους Β' 8:6
12 Σταυροειδείς Αναφορές  

Έτσι, λοιπόν, ύστερα από πολλά χρόνια ήρθα να κάνω ελεημοσύνες στο έθνος μου και προσφορές.


Tώρα όμως, πηγαίνω στην Ιερουσαλήμ για να εξυπηρετήσω τους πιστούς.


Παρακάλεσα τον Τίτο να σας επισκεφτεί κι έστειλα μαζί του και τον αδελφό. Μήπως σας εκμεταλλεύτηκε ο Τίτος; Δε συμπεριφερθήκαμε όλοι με το ίδιο πνεύμα; Δεν περπατήσαμε όλοι στα ίδια αχνάρια;


δεν ένιωσα πνευματική άνεση, επειδή δε βρήκα εκεί τον Τίτο τον αδελφό μου, και γι’ αυτό τους αποχαιρέτισα κι αναχώρησα για τη Μακεδονία.


Kαι στο ζήτημα αυτό της συνεισφοράς, σας δίνω τη γνώμη μου. Γιατί αυτό πραγματικά συμφέρει σ’ εσάς που όχι μόνο θελήσατε να το εφαρμόσετε, αλλά και πρώτοι εσείς εκδηλώσατε την επιθυμία σας γι’ αυτό από πέρυσι ακόμα.


Kι όχι μόνο αυτό, αλλά εκλέχτηκε κιόλας από τις εκκλησίες να συνταξιδέψει μαζί μας για το έργο αυτό της συνεισφοράς που πραγματοποιούμε, για να δοξαστεί ο ίδιος ο Κύριος αλλά και για να προθυμοποιηθούμε εμείς να το δεχτούμε.


Έτσι, είτε για τον Τίτο πρόκειται, αυτός είναι σύντροφος και συνεργάτης δικός μου στο έργο μου ανάμεσά σας, είτε για τους αδελφούς μας πρόκειται, αυτοί είναι απεσταλμένοι των εκκλησιών και αποτελούν δόξα για τον Χριστό.


θερμοπαρακαλώντας μας επίμονα να δεχτούμε το δώρο τους και τη συμμετοχή τους στη βοήθεια προς τους χριστιανούς της Ιερουσαλήμ.


Θεώρησα, λοιπόν, αναγκαίο να παρακαλέσω τους αδελφούς να σας επισκεφτούν πριν από τη δική μας άφιξη και να τακτοποιήσουν νωρίτερα το θέμα της συνεισφοράς σας, που έχει κιόλας προαναγγελθεί, ώστε να είναι έτοιμη αυτή, σαν προσφορά που δόθηκε με ευχαρίστηση κι όχι με δυσφορία.


Πάντως τώρα πια τα έχω λάβει όλα και μου περισσεύουν κιόλας! Ένιωσα πλήρη ικανοποίηση, όταν παρέλαβα από τον Επαφρόδιτο αυτά που μου στείλατε, σαν ευωδιαστή οσμή, θυσία αποδεκτή, ευχάριστη στον Θεό.


Nα εξυπηρετείτε ο ένας τον άλλο σύμφωνα με το χάρισμα που έλαβε ο καθένας σας, ως καλοί διαχειριστές της ποικιλόμορφης χάρης του Θεού.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις