Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Κορινθίους Β' 12:17 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

17 Μήπως σας εκμεταλλεύτηκα με κάποιον απ’ αυτούς που σας έχω στείλει;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

17 Mήπως με κάποιον από εκείνους που σας έστειλα, σας εκμεταλλεύτηκα διαμέσου αυτού πλεονεκτικά;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

17 Μήπως σᾶς ἐκμεταλλεύθηκα διὰ κάποιου ἀπὸ ἐκείνους ποὺ ἔστειλα σ᾽ ἐσᾶς;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

17 Μήπως σας εκμεταλλεύτηκα με κάποιον απ’ αυτούς που σας έστειλα;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

17 Μήπως σας εκμεταλλεύτηκα με κάποιον απ’ αυτούς που σας έστειλα;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

17 μη τινα ων απεσταλκα προς υμας δι αυτου επλεονεκτησα υμας

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

17 μη τινα ων απεσταλκα προς υμας δι αυτου επλεονεκτησα υμας

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Κορινθίους Β' 12:17
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

και είχε τραβήξει πολλά από πολλούς γιατρούς και είχε ξοδέψει όλα όσα είχε χωρίς καθόλου να ωφεληθεί, αλλά μάλλον είχε χειροτερέψει,


Aν στο μεταξύ έρθει ο Τιμόθεος, φροντίστε να νιώθει άνετα μεταξύ σας, γιατί κι αυτός εργάζεται στο έργο του Κυρίου, σαν κι εμένα.


Γι’ αυτό και σας έστειλα τον Τιμόθεο, που είναι παιδί μου αγαπητό και πιστός στην υπηρεσία του Κυρίου. Αυτός θα σας υπενθυμίσει τις αρχές που με κατευθύνουν στη ζωή μου για τον Χριστό, όπως τις διδάσκω παντού σε κάθε εκκλησία.


Παρακάλεσα τον Τίτο να σας επισκεφτεί κι έστειλα μαζί του και τον αδελφό. Μήπως σας εκμεταλλεύτηκε ο Τίτος; Δε συμπεριφερθήκαμε όλοι με το ίδιο πνεύμα; Δεν περπατήσαμε όλοι στα ίδια αχνάρια;


Θεώρησα, λοιπόν, αναγκαίο να παρακαλέσω τους αδελφούς να σας επισκεφτούν πριν από τη δική μας άφιξη και να τακτοποιήσουν νωρίτερα το θέμα της συνεισφοράς σας, που έχει κιόλας προαναγγελθεί, ώστε να είναι έτοιμη αυτή, σαν προσφορά που δόθηκε με ευχαρίστηση κι όχι με δυσφορία.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις