Προς Κορινθίους Α' 14:39 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου39 Συνεπώς, αδελφοί, να επιδιώκετε με ζήλο το χάρισμα της μετάδοσης των θείων αληθειών και την ομιλία σε ξένες γλώσσες να μην εμποδίζετε. Δείτε το κεφάλαιοΠερισσότερες εκδόσειςH Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)39 Ώστε, αδελφοί, να ζητάτε με ζήλο το να προφητεύετε, και το να μιλάνε με γλώσσες να μη το εμποδίζετε. Δείτε το κεφάλαιοΗ Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν39 Ὥστε, ἀδελφοί, νὰ ποθῆτε μὲ ζῆλον τὸ νὰ προφητεύετε καὶ τὴν γλωσσολαλιὰ μὴ ἀπαγορεύετε. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)39 Λοιπόν, αδερφοί μου, να έχετε ζήλο για το προφητικό χάρισμα, αλλά και τη γλωσσολαλία μην την εμποδίζετε. Δείτε το κεφάλαιοΗ Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)39 Λοιπόν, αδερφοί μου, να έχετε ζήλο για το προφητικό χάρισμα, αλλά και τη γλωσσολαλία μην την εμποδίζετε. Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Scrivener 1894)39 ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε Δείτε το κεφάλαιοTextus Receptus (Elzevir 1624)39 ωστε αδελφοι ζηλουτε το προφητευειν και το λαλειν γλωσσαις μη κωλυετε Δείτε το κεφάλαιο |
Θέλω, βέβαια, όλοι σας να μιλάτε ξένες γλώσσες, αλλά εκείνο που θέλω περισσότερο είναι να μεταδίδετε το Λόγο του Θεού. Γιατί αυτός που μεταδίδει το Λόγο του Θεού είναι σπουδαιότερος σε χρησιμότητα απ’ αυτόν που μιλάει σε ξένες γλώσσες, εκτός πια αν εξηγεί αυτά που λέει, ώστε να οικοδομηθεί η εκκλησία.