Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Κορινθίους Α' 10:22 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

22 Ή μήπως προσπαθούμε σκόπιμα να προκαλέσουμε την οργή του Κυρίου; Είμαστε, μήπως, δυνατότεροι απ’ αυτόν;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

22 Ή θέλουμε να διεγείρουμε τον Kύριο σε ζηλοτυπία; Mήπως είμαστε ισχυρότεροι απ’ αυτόν;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

22 Ἢ μήπως θέλομεν νὰ προκαλέσωμεν τὴν ζηλοτυπίαν τοῦ Κυρίου; Μήπως εἴμεθα ἰσχυρότεροι ἀπὸ αὐτόν;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

22 Μήπως, όπως λέει η Γραφή, θέλουμε να προκαλέσουμε τη ζηλοτυπία του Κυρίου; Νομίζουμε πως είμαστε πιο δυνατοί απ’ αυτόν;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

22 Μήπως, όπως λέει η Γραφή, θέλουμε να προκαλέσουμε τη ζηλοτυπία του Κυρίου; Νομίζουμε πως είμαστε πιο δυνατοί απ’ αυτόν;

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

22 η παραζηλουμεν τον κυριον μη ισχυροτεροι αυτου εσμεν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

22 η παραζηλουμεν τον κυριον μη ισχυροτεροι αυτου εσμεν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Κορινθίους Α' 10:22
18 Σταυροειδείς Αναφορές  

Είναι τρομερό να πέσει κανείς στα χέρια του Ζωντανού Θεού!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις