Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Εβραίους 11:22 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

22 Χάρη στην πίστη του ο Ιωσήφ μίλησε, την ώρα που πέθαινε, για την έξοδο των Ισραηλιτών κι έδωσε οδηγίες για τα οστά του.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

22 Mε πίστη ο Iωσήφ καθώς πέθαινε προανήγγειλε για την έξοδο των γιων Iσραήλ, και παρήγγειλε για τα κόκαλά του.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

22 Μὲ τὴν πίστιν ὁ Ἰωσήφ, ὅταν ἐπέθαινε, ἐμίλησε διὰ τὴν ἔξοδον τῶν Ἰσραηλιτῶν καὶ ἔδωκε ἐντολὰς διὰ τὰ ὀστᾶ του.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

22 Επειδή πίστευε ο Ιωσήφ, όταν πέθαινε, μίλησε για την έξοδο των Ισραηλιτών κι έδωσε εντολές για τα οστά του.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

22 Επειδή πίστευε ο Ιωσήφ, όταν πέθαινε, μίλησε για την έξοδο των Ισραηλιτών κι έδωσε εντολές για τα οστά του.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

22 πιστει ιωσηφ τελευτων περι της εξοδου των υιων ισραηλ εμνημονευσεν και περι των οστεων αυτου ενετειλατο

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

22 πιστει ιωσηφ τελευτων περι της εξοδου των υιων ισραηλ εμνημονευσεν και περι των οστεων αυτου ενετειλατο

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Εβραίους 11:22
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

που φανερώθηκαν περιβεβλημένοι με δόξα και μιλούσαν για το θάνατό του, που επρόκειτο να πραγματοποιηθεί στην Iερουσαλήμ.


Kαι τα οστά τους τα μετέφεραν και τα έθαψαν στο μνήμα που είχε αγοράσει ο Aβραάμ από τους γιους του Εμμόρ του Συχεμίτη, πληρώνοντάς τους με ασημένια νομίσματα.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις