Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Προς Γαλάτας 5:23 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

23 πραότητα, εγκράτεια. Ενάντια σ’ αυτά δεν υπάρχει νόμος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

23 ενάντια στους ανθρώπους αυτού τού είδους δεν υπάρχει νόμος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

23 πραότης, ἐγκράτεια. Ἐναντίον αὐτῶν δὲν ὑπάρχει νόμος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

23 η πραότητα, η εγκράτεια. Τίποτε απ’ αυτά δεν καταδικάζει ο νόμος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

23 η πραότητα, η εγκράτεια. Τίποτε απ’ αυτά δεν καταδικάζει ο νόμος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

23 πραοτης εγκρατεια κατα των τοιουτων ουκ εστιν νομος

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

23 πραοτης εγκρατεια κατα των τοιουτων ουκ εστιν νομος

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Προς Γαλάτας 5:23
7 Σταυροειδείς Αναφορές  

Mα καθώς μιλούσε για τη δικαιοσύνη και την εγκράτεια και για τη μέλλουσα κρίση, ο Φήλιξ κυριεύτηκε από φόβο και είπε: «Προς το παρόν πήγαινε, κι όταν ευκαιρήσω θα σε ξανακαλέσω».


Επίσης, ο κάθε αθλητής ασκεί εγκράτεια σε όλα. Kι εκείνοι, βέβαια, το κάνουν για να πάρουν ένα στεφάνι φθαρτό, ενώ εμείς άφθαρτο.


Επομένως, αν ζείτε σύμφωνα με την οδηγία του Αγίου Πνεύματος, δεν είστε πια κάτω από την κυριαρχία του νόμου.


έχοντας υπόψη τούτο: ότι ο νόμος δε δόθηκε για κάποιον που είναι δίκαιος, αλλά για τους παράνομους και ανυπότακτους στον Θεό, για τους ασεβείς κι αμαρτωλούς, για όσους δεν έχουν όσια και ιερά, για τους πατροκτόνους και τους μητροκτόνους, για τους φονιάδες γενικά,


Απεναντίας, πρέπει να είναι φιλόξενος, καλόκαρδος, συνετός, ευσεβής, εγκρατής,


Oι ηλικιωμένοι να είναι νηφάλιοι, σεμνοί, σώφρονες, να διατηρούν ανόθευτη την πίστη, την αγάπη, την υπομονή.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις