Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 3:9 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

9 Kι όλος ο λαός τον είδε να περπατάει και να υμνεί τον Θεό.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

9 Kαι τον είδε ολόκληρος ο λαός να περπατάει και να δοξάζει τον Θεό·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

9 Ὅλος ὁ λαὸς τὸν εἶδε νὰ περπατῇ καὶ νὰ δοξολογῇ τὸν Θεὸν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

9 Ke idhen afton pas o Iaos peripatunda ke dhoxàzonda ton Theon:

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

9 Και τον είδαν όλοι να περπατάει και να δοξάζει το Θεό.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

9 Και τον είδαν όλοι να περπατάει και να δοξάζει το Θεό.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

9 και ειδεν αυτον πας ο λαος περιπατουντα και αινουντα τον θεον

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 3:9
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kαι μ’ αυτά που έλεγε καταντροπιάζονταν όλοι εκείνοι που εναντιώνονταν σ’ αυτόν, ενώ ο κόσμος όλος χαιρόταν για όλα τα θαυμαστά πράγματα που έκανε αυτός.


Tα πλήθη, όταν είδαν αυτό που έκανε ο Παύλος, άρχισαν να φωνάζουν δυνατά στη λυκαονική γλώσσα λέγοντας: «Οι θεοί πήραν ανθρώπινη μορφή και κατέβηκαν σ’ εμάς!».


λέγοντας: «Tι να κάνουμε με τους ανθρώπους αυτούς; Γιατί, βέβαια, το ότι έχει γίνει ένα αναμφισβήτητο θαύμα μέσω αυτών, είναι ολοφάνερο σε όλους τους κατοίκους της Ιερουσαλήμ και δεν μπορούμε εμείς να το αρνηθούμε.


Tότε εκείνοι, αφού τους απείλησαν ξανά, τους άφησαν ελεύθερους, επειδή δεν εύρισκαν τρόπο να τους τιμωρήσουν, γιατί φοβούνταν το λαό, καθότι όλοι δόξαζαν τον Θεό για το θαύμα,


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις