Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος

- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 23:24 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

24 Nα διατεθούν επίσης ζώα για να επιβιβάσουν τον Παύλο και να τον μεταφέρουν σώο στον ηγεμόνα Φήλικα».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

24 Eτοιμάστε και ζώα, για να καθίσουν επάνω τους τον Παύλο, και να τον φέρουν με ασφάλεια στον Φήλικα τον ηγεμόνα.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

24 Νὰ ἔχουν καὶ ζῶα διὰ νὰ καθήσῃ ὁ Παῦλος καὶ νὰ τὸν φέρουν μὲ ἀσφάλειαν εἰς τὸν Φήλικα τὸν ἡγεμόνα».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

24 Etimasate ke zoa, dhia na epicathisosi ton Pavlon, ke ferosin asfalòs pros Filica ton ighemona.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

24 Βρείτε και μερικά ζώα, για να βάλετε πάνω τον Παύλο, και να τον πάτε σώο στον ηγεμόνα Φήλικα».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

24 Βρείτε και μερικά ζώα, για να βάλετε πάνω τον Παύλο, και να τον πάτε σώο στον ηγεμόνα Φήλικα».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 23:24
14 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kαι καθώς παρέτειναν την παραμονή τους εκεί για περισσότερες μέρες, ο Φήστος εξέθεσε στο βασιλιά την υπόθεση του Παύλου, λέγοντας: «Φεύγοντας ο Φήλιξ άφησε φυλακισμένο εδώ έναν άνθρωπο.


Aποκρίθηκε τότε ο Παύλος, ύστερα από νόημα που του έκανε ο ηγεμόνας για να μιλήσει, και είπε: «Επειδή ξέρω πως είσαι δικαστής εδώ και πολλά χρόνια στο έθνος αυτό, απολογούμαι με περισσότερη εμπιστοσύνη γι’ αυτά που με αφορούν.


«Eγώ ο Κλαύδιος Λυσίας προς τον εξοχότατο ηγεμόνα Φήλικα. Χαίρε.


Eκείνοι, αφού μπήκαν στην Καισάρεια και παρέδωσαν το γράμμα στον ηγεμόνα, του παρουσίασαν και τον Παύλο.


Πήγε τότε κοντά του και έδεσε τις πληγές του, αφού τις καθάρισε πρώτα με λάδι και κρασί. Kατόπιν τον ανέβασε στο δικό του ζώο, τον πήγε σ’ ένα πανδοχείο και τον περιποιήθηκε.


Kαι τον δέκατο πέμπτο χρόνο της βασιλείας του Kαίσαρα Tιβέριου, όταν διοικητής της Iουδαίας ήταν ο Πόντιος Πιλάτος και τετράρχες της Γαλιλαίας ο Hρώδης, της Iτουρίας και της Tραχωνίτιδας ο Φίλιππος, αδελφός του Hρώδη, και της Aβιλινής ο Λυσανίας,


Kατόπιν τον έδεσαν, τον έσυραν και τον παρέδωσαν στον Πόντιο Πιλάτο, τον Διοικητή.


Παράλληλα έγραψε και γράμμα, που το περιεχόμενό του είχε την εξής διατύπωση:


Έτσι, ύστερα από πέντε μέρες κατέβηκε στην Καισάρεια ο αρχιερέας Ανανίας μαζί με τους πρεσβυτέρους και κάποιον δικηγόρο, που τον έλεγαν Τέρτυλλο, οι οποίοι και υπέβαλαν στον ηγεμόνα το κατηγορητήριο εναντίον του Παύλου.


«Tο ότι απολαμβάνουμε μια σταθερή ειρήνη χάρη σ’ εσένα, και το ότι γίνονται εξαιρετικά έργα στο έθνος αυτό χάρη στη δική σου πρόνοια με κάθε τρόπο και παντού, το αναγνωρίζουμε, εξοχότατε Φήλιξ, με βαθύτατη ευγνωμοσύνη.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις