Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 17:12 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

12 Έτσι, λοιπόν, κι απ’ αυτούς πίστεψαν πολλοί, όπως και από τις Ελληνίδες γυναίκες της υψηλής κοινωνίας και από τους άνδρες όχι λίγοι.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

12 Πολλοί μεν, λοιπόν, απ’ αυτούς πίστεψαν, και από τις επίσημες Eλληνίδες γυναίκες, και από τους άνδρες όχι λίγοι.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

12 Πολλοὶ ἀπ᾽ αὐτοὺς ἐπίστεψαν καὶ ἐπίσης ἀπὸ τὰς Ἑλληνίδας γυναῖκας τῆς καλῆς τάξεως καὶ ἀπὸ τοὺς ἄνδρας ὄχι ὀλίγοι.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

12 Polli men lipon ex aftòn epistefsan, ke ek ton episìmon Ellinidhon ghinecòn, ke ek ton andhròn uc olighi.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

12 Πολλοί, λοιπόν, απ’ αυτούς πίστεψαν, και από τις Ελληνίδες της ανώτερης τάξης, και από τους άντρες όχι λίγοι.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

12 Πολλοί, λοιπόν, απ’ αυτούς πίστεψαν, και από τις Ελληνίδες της ανώτερης τάξης, και από τους άντρες όχι λίγοι.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

12 πολλοι μεν ουν εξ αυτων επιστευσαν και των ελληνιδων γυναικων των ευσχημονων και ανδρων ουκ ολιγοι

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 17:12
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

ήρθε ο Ιωσήφ, μέλος ευυπόληπτο του συνεδρίου, που καταγόταν από την Αριμαθαία, ο οποίος προσδοκούσε επίσης τη βασιλεία του Θεού, και παίρνοντας το θάρρος παρουσιάστηκε στον Πιλάτο και ζήτησε το σώμα του Ιησού.


Aν κανείς θέλει να εκτελεί το θέλημα εκείνου, θα καταλάβει ποιο από τα δύο συμβαίνει: αν η διδαχή αυτή προέρχεται από τον Θεό ή αν εγώ μιλώ από μόνος μου.


Tότε, λοιπόν, ο Παύλος και ο Βαρνάβας μιλώντας πια ξεκάθαρα είπαν: «Ήταν επιβεβλημένο ο Λόγος του Θεού να κηρυχτεί πρώτα σ’ εσάς. Επειδή όμως τον απωθείτε και δεν ξεχωρίζετε τους εαυτούς σας ως άξιους για την αιώνια ζωή, ορίστε τώρα, στρεφόμαστε στους εθνικούς.


Oι Ιουδαίοι όμως παρακίνησαν τις προσήλυτες γυναίκες κι εκείνες που έχαιραν υπόληψης, καθώς και τους προεστούς της πόλης και ξεσήκωσαν διωγμό εναντίον του Παύλου και του Βαρνάβα και τους έδιωξαν έξω από τα σύνορά τους.


Στο Ικόνιο μπήκαν επίσης στη συναγωγή των Ιουδαίων και μίλησαν κατά τον ίδιο τρόπο, με αποτέλεσμα να πιστέψει μεγάλο πλήθος Iουδαίων και Ελλήνων.


δοξολογώντας τον Θεό κι έχοντας κερδίσει τη συμπάθεια όλου του λαού. Kαι ο Kύριος πρόσθετε κάθε μέρα στην εκκλησία εκείνους που σώζονταν.


Άλλωστε βλέπετε, αδελφοί, ότι ανάμεσα σ᾽ εσάς που προσκληθήκατε δεν υπάρχουν πολλοί που να προέρχονται από τους σοφούς ― αν κρίνει κανείς με τ’ ανθρώπινα κριτήρια ― ούτε από τους ισχυρούς του κόσμου ούτε από εκείνους που ανήκουν στην υψηλή κοινωνική τάξη.


Γι’ αυτό λέει ο ύμνος: «Ξύπνα εσύ που κοιμάσαι κι αναστήσου από τους νεκρούς, και θα σε φωτίσει ο Χριστός».


και ο πλούσιος με το να μένει ταπεινός, γιατί γρήγορα θα φύγει από τη γη σαν το λουλούδι του χόρτου που ξεραίνεται.


Γι’ αυτό, ν’ αποβάλετε από πάνω σας κάθε ακαθαρσία και την πληθώρα της κακίας και δεχτείτε με πραότητα τη φυτεμένη μέσα σας διδαχή του Λόγου του Θεού, που έχει τη δύναμη να σώσει τις ψυχές σας.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις