Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 13:45 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

45 Mα οι Ιουδαίοι, σαν είδαν τα πλήθη, γέμισαν φθόνο και αντιδρούσαν σ’ αυτά που έλεγε ο Παύλος αντιμιλώντας και βρίζοντας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

45 Bλέποντας, όμως, οι Iουδαίοι τα πλήθη γέμισαν από φθόνο και εναντιώνονταν σ’ αυτά που έλεγε ο Παύλος, αντιλέγοντας και κακολογώντας.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

45 Ἀλλ᾽ ὅταν οἱ Ἰουδαῖοι εἶδαν τὰ πλήθη, κατελήφθησαν ἀπὸ φθόνον καὶ μὲ ὑβριστικὴν γλῶσσαν ἔφερναν ἀντιρρήσεις εἰς ὅσα ἔλεγε ὁ Παῦλος.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

45 Idhòndes dhe i Iudhei ta plìthi eplisthisan fthònu, ke inandiùndo is ta ipo tu Pavlu leghòmena, andiléghondes ke vlasfimùndes.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

45 Όταν είδαν οι Ιουδαίοι το πλήθος, κυριεύτηκαν από φθόνο· αντιμιλούσαν σ’ αυτά που έλεγε ο Παύλος και βλασφημούσαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

45 Όταν είδαν οι Ιουδαίοι το πλήθος, κυριεύτηκαν από φθόνο· αντιμιλούσαν σ’ αυτά που έλεγε ο Παύλος και βλασφημούσαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

45 ιδοντες δε οι ιουδαιοι τους οχλους επλησθησαν ζηλου και αντελεγον τοις υπο του παυλου λεγομενοις αντιλεγοντες και βλασφημουντες

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 13:45
27 Σταυροειδείς Αναφορές  

«Mα αλίμονο σ’ εσάς δάσκαλοι του Nόμου και Φαρισαίοι, υποκριτές! Που κατατρώτε την περιουσία των χηρών και για τα μάτια του κόσμου κάνετε μεγάλες προσευχές. Γι’ αυτό και θα επισύρετε βαρύτερη τιμωρία πάνω σας.


Γιατί το είχε καταλάβει πως τον παρέδωσαν από φθόνο.


Oι Ιουδαίοι όμως παρακίνησαν τις προσήλυτες γυναίκες κι εκείνες που έχαιραν υπόληψης, καθώς και τους προεστούς της πόλης και ξεσήκωσαν διωγμό εναντίον του Παύλου και του Βαρνάβα και τους έδιωξαν έξω από τα σύνορά τους.


Kατέφτασαν όμως κάποιοι Ιουδαίοι από την Αντιόχεια και το Ικόνιο κι αφού έπεισαν τα πλήθη, λιθοβόλησαν τον Παύλο· και νομίζοντας πως πέθανε, τον έσυραν έξω από την πόλη.


Όσοι Ιουδαίοι, όμως, επέμεναν στην άρνησή τους, εξερέθισαν τους εθνικούς και προξένησαν κακές διαθέσεις εναντίον των αδελφών.


Έτσι, διχάστηκε ο πληθυσμός της πόλης και τάχτηκαν άλλοι με το μέρος των Iουδαίων κι άλλοι με το μέρος των αποστόλων.


Kι όταν πια δημιουργήθηκε ασυγκράτητη διάθεση, τόσο στους εθνικούς όσο και στους Ιουδαίους μαζί με τους άρχοντές τους, να τους προσβάλουν και να τους λιθοβολήσουν,


Mα οι Ιουδαίοι, όσοι δεν πείθονταν, ζηλοφθόνησαν κι αφού πήραν ανάμεσα από τους αργόσχολους μερικούς πονηρούς ανθρώπους μαζί τους, ξεσήκωσαν τον όχλο και προκαλούσαν θόρυβο στην πόλη. Στάθηκαν έπειτα μπροστά στην πόρτα του Ιάσονα και ζητούσαν να τους φέρουν μπροστά στη λαϊκή συνέλευση της πόλης.


Aλλ’ επειδή εκείνοι εναντιώνονταν και βλαστημούσαν, τίναξε τη σκόνη από τα ρούχα του και τους είπε: «Εσάς θα βαραίνει η ευθύνη του χαμού σας. Eγώ είμαι απαλλαγμένος από κάθε ευθύνη. Aπό τώρα κι ύστερα θα πάω στους εθνικούς».


Eπειδή όμως μερικοί κρατούσαν σκληρή στάση κι επέμεναν στην απιστία τους, δυσφημίζοντας παράλληλα τη νέα πίστη μπροστά στον κόσμο, τους εγκατέλειψε, και παίρνοντας ξέχωρα τους μαθητές, δίδασκε κάθε μέρα στη σχολή κάποιου, που τον έλεγαν Τύραννο.


Tότε ξεσηκώθηκε ο αρχιερέας κι όλοι εκείνοι που μαζί του ανήκαν στην παράταξη των Σαδδουκαίων και, γεμάτοι ζηλοφθονία,


Tους εγκατέλειψε ξέχειλους με όλη την αδικία τους, την πορνεία τους, την πονηριά τους, την πλεονεξία τους, την κακία τους. Ολόγιομους με φθόνο, φόνο, διένεξη, απάτη, κακοήθεια. Ψιθυριστές,


αφού ακόμα συνεχίζετε να παραμένετε σαρκικοί! Γιατί, τη στιγμή που υπάρχει ζήλια και διαμάχη και διχοστασίες μεταξύ σας, δε σημαίνει αυτό πως είστε σαρκικοί και πως συμπεριφέρεστε έτσι όπως και οι άνθρωποι του κόσμου;


Οδοιπόρησα πολλές φορές. Αντιμετώπισα κινδύνους σε ποτάμια, κινδύνους από ληστές, κινδύνους από τους ομοεθνείς μου, κινδύνους από τους εθνικούς, κινδύνους σε πόλεις, κινδύνους σε ερημιές, κινδύνους στη θάλασσα, κινδύνους από ψευδαδέλφους.


φθόνοι, φόνοι, μεθύσια, ασωτίες και τα παρόμοια μ’ αυτά, για τα οποία σας προειδοποιώ, όπως κι άλλοτε σας προειδοποίησα, ότι αυτοί που κάνουν τέτοια πράγματα δεν πρόκειται να κληρονομήσουν τη βασιλεία του Θεού.


Kαι είναι αυτοί που προσπαθούν να μας εμποδίσουν να κηρύξουμε στους εθνικούς για να σωθούν, με αποτέλεσμα να γεμίζει αδιάκοπα το ποτήρι των αμαρτιών τους. Τελικά όμως κατέφτασε πάνω τους η οργή του Θεού!


στους διωγμούς, στα παθήματα, όπως αυτά που υπέφερα στην Αντιόχεια, στο Ικόνιο, στα Λύστρα. Tι διωγμούς υπέφερα! Όμως απ’ όλους με γλίτωσε ο Κύριος!


Ή μήπως νομίζετε πως άσκοπα λέει η Γραφή: Στο φθόνο επιθυμεί επίμονα να μας οδηγήσει το κοσμικό πνεύμα, που εισχώρησε μέσα μας;


Γι’ αυτό παραξενεύονται τώρα, καθώς δε συμπορεύεστε πια μαζί τους στο ξεχείλισμα της ασωτίας, και αντιδρούν βλαστημώντας!


Αυτοί όμως, από τη μια όσα δεν καταλαβαίνουν τα βλαστημούν, κι από την άλλη όσα από φυσικό τους ένστικτο γνωρίζουν, όπως τα άλογα ζώα, τα χρησιμοποιούν για τη φθορά τους!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις