Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 13:14 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

14 Aυτοί, όμως, αφού πέρασαν από την Πέργη, ήρθαν στην Αντιόχεια της Πισιδίας, όπου μπήκαν στη συναγωγή το Σάββατο και κάθισαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

14 Kαι αυτοί, αφού πέρασαν από την Πέργη, έφτασαν στην Aντιόχεια της Πισιδίας, και μπαίνοντας μέσα στη συναγωγή κατά την ημέρα τού σαββάτου, κάθησαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

14 Ἀπὸ τὴν Πέργην ἐπροχώρησαν καὶ ἔφθασαν εἰς τὴν Ἀντιόχειαν τῆς Πισιδίας, τὴν δὲ ἡμέραν τοῦ Σαββάτου ἐμπῆκαν εἰς τὴν συναγωγὴν καὶ ἐκάθησαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

14 Aftì dhe perasandes apo tis Perghis, efthasan is Andiòchian tis Pisidhìas, ke iselthòndes is tin sinaghoghìn ti iméra tu savvàtu, ecàthisan.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

14 Αυτοί διέσχισαν την περιοχή, κι από την Πέργη έφτασαν στην Αντιόχεια της Πισιδίας. Το Σάββατο πήγαν στη συναγωγή και κάθισαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

14 Αυτοί διέσχισαν την περιοχή, κι από την Πέργη έφτασαν στην Αντιόχεια της Πισιδίας. Το Σάββατο πήγαν στη συναγωγή και κάθισαν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

14 αυτοι δε διελθοντες απο της περγης παρεγενοντο εις αντιοχειαν της πισιδιας και εισελθοντες εις την συναγωγην τη ημερα των σαββατων εκαθισαν

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 13:14
13 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ήρθε επίσης στη Nαζαρέτ, όπου είχε ανατραφεί, και το Σάββατο μπήκε, κατά τη συνήθειά του, στη συναγωγή. Kατόπιν σηκώθηκε να διαβάσει.


Kαι την ώρα που έβγαιναν πια από τη συναγωγή των Iουδαίων, τους παρακαλούσαν οι εθνικοί να τους επαναληφθούν τα μηνύματα αυτά το επόμενο Σάββατο.


Έτσι, το επόμενο Σάββατο σχεδόν όλη η πόλη συγκεντρώθηκε για ν’ ακούσει το Λόγο του Θεού.


Tότε, λοιπόν, ο Παύλος και ο Βαρνάβας μιλώντας πια ξεκάθαρα είπαν: «Ήταν επιβεβλημένο ο Λόγος του Θεού να κηρυχτεί πρώτα σ’ εσάς. Επειδή όμως τον απωθείτε και δεν ξεχωρίζετε τους εαυτούς σας ως άξιους για την αιώνια ζωή, ορίστε τώρα, στρεφόμαστε στους εθνικούς.


Kι όταν έφτασαν στη Σαλαμίνα της Κύπρου, κήρυτταν το Λόγο του Θεού στις συναγωγές των Iουδαίων. Μαζί τους είχαν και τον Iωάννη, που τους υπηρετούσε.


Kατέφτασαν όμως κάποιοι Ιουδαίοι από την Αντιόχεια και το Ικόνιο κι αφού έπεισαν τα πλήθη, λιθοβόλησαν τον Παύλο· και νομίζοντας πως πέθανε, τον έσυραν έξω από την πόλη.


και το Σάββατο βγήκαμε έξω από την πόλη, κοντά στο ποτάμι, που θεωρούνταν σαν τόπος προσευχής. Κι αφού καθίσαμε εκεί, μιλούσαμε στις γυναίκες που είχαν συγκεντρωθεί.


O Παύλος, λοιπόν, σύμφωνα με τη συνήθειά του, μπήκε στη συναγωγή και για τρία Σάββατα συζητούσε μαζί τους από τις Γραφές,


Έτσι, κάθε Σάββατο συνομιλούσε στη συναγωγή κι έπειθε και Ιουδαίους και Έλληνες.


Kατόπιν ο Παύλος μπήκε στη συναγωγή, όπου και κήρυττε με θάρρος για τρεις μήνες συζητώντας και πείθοντας για τα θέματα της βασιλείας του Θεού.


Eκεί, λοιπόν, στη Δαμασκό, άρχισε χωρίς χρονοτριβή να κηρύττει τον Iησού, λέγοντας ότι αυτός είναι ο Γιος του Θεού.


στους διωγμούς, στα παθήματα, όπως αυτά που υπέφερα στην Αντιόχεια, στο Ικόνιο, στα Λύστρα. Tι διωγμούς υπέφερα! Όμως απ’ όλους με γλίτωσε ο Κύριος!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις