Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 12:11 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

11 Συνειδητοποίησε τότε ο Πέτρος την πραγματικότητα και είπε: «Τώρα το καταλαβαίνω ότι έστειλε ο Kύριος τον άγγελό του και με γλίτωσε από τα χέρια του Hρώδη κι απ’ όλα όσα προσδοκούσε ο ιουδαϊκός λαός να πάθω!».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

11 Kαι ο Πέτρος, μόλις ήρθε στον εαυτό του, είπε: Tώρα γνωρίζω πραγματικά, ότι, ο Kύριος εξαπέστειλε τον άγγελό του, και με ελευθέρωσε από το χέρι τού Hρώδη, και όλη την ελπίδα τού λαού των Iουδαίων.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

11 Ὅταν συνῆλθε ὁ Πέτρος εἶπε, «Τώρα καταλαβαίνω ὅτι ἀληθινὰ ἔστειλε ὁ Κύριος τὸν ἄγγελόν του καὶ μὲ ἔσωσε ἀπὸ τὸ χέρι τοῦ Ἡρώδη καὶ ἀπὸ κάθε τι ποὺ ἐπερίμενε ὁ Ἰουδαϊκὸς λαός».

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

11 Ke o Petros sinelthòn is eafton, ipe, Tora ghnorizo alithòs, oti Kirios exapestile ton anghelon aftu, ke me ileftherosen ek tis chiròs tu Irodhu, ke olis tis elpidhos tu lau ton Iudhéon.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

11 Τότε ο Πέτρος συνήλθε και είπε: «Τώρα κατάλαβα πραγματικά ότι ο Κύριος έστειλε τον άγγελό του και με γλίτωσε από τα χέρια του Ηρώδη και απ’ αυτό που οι Ιουδαίοι περίμεναν να πάθω!»

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

11 Τότε ο Πέτρος συνήλθε και είπε: «Τώρα κατάλαβα πραγματικά ότι ο Κύριος έστειλε τον άγγελό του και με γλίτωσε από τα χέρια του Ηρώδη και απ’ αυτό που οι Ιουδαίοι περίμεναν να πάθω!»

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

11 και ο πετρος γενομενος εν εαυτω ειπεν νυν οιδα αληθως οτι εξαπεστειλεν κυριος τον αγγελον αυτου και εξειλετο με εκ χειρος ηρωδου και πασης της προσδοκιας του λαου των ιουδαιων

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 12:11
27 Σταυροειδείς Αναφορές  

Ξανάρθε τότε στα λογικά του και είπε: Πόσοι μισθωτοί του πατέρα μου κερδίζουν περισσότερο ψωμί απ’ ό,τι χρειάζονται κι εγώ χάνομαι εδώ από την πείνα!


Ξαφνικά, τότε, παρουσιάστηκε ένας άγγελος του Kυρίου κι έλαμψε φως μέσα στο κελί. Χτύπησε κατόπιν το πλευρό του Πέτρου και τον ξύπνησε λέγοντάς του: «Σήκω αμέσως!». Κι έπεσαν οι αλυσίδες από τα χέρια του!


Έτσι, συμπληρώθηκαν δυο χρόνια και τον Φήλικα τον διαδέχτηκε ο Πόρκιος Φήστος, και θέλοντας ο Φήλιξ να κάνει χάρη στους Ιουδαίους για να κερδίσει την εύνοιά τους, άφησε τον Παύλο φυλακισμένο, όταν έφυγε.


O Φήστος όμως θέλοντας να κάνει χάρη στους Ιουδαίους για να κερδίσει την εύνοιά τους, απευθύνθηκε στον Παύλο και του είπε: «Θέλεις ν’ ανέβεις στα Iεροσόλυμα και να δικαστείς εκεί για τις κατηγορίες αυτές, ενώπιόν μου;».


Tη νύχτα, όμως, ένας άγγελος του Kυρίου άνοιξε τις πόρτες της φυλακής κι αφού τους έβγαλε έξω, τους είπε:


Δεν είναι μήπως όλοι υπηρετικά πνεύματα που αποστέλλονται να προσφέρουν τις υπηρεσίες τους για εκείνους που πρόκειται να κληρονομήσουν τη σωτηρία;


Ξέρει, λοιπόν, ο Κύριος να σώζει τους ευσεβείς μέσα από τη δοκιμασία, και τους άδικους να τους κρατά υπόδικους ως την ημέρα της κρίσης για να τιμωρηθούν.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις