Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Πράξεις Αποστόλων 10:11 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

11 και βλέπει τον ουρανό να έχει ανοίξει κι ένα αντικείμενο σαν ένα μεγάλο σεντόνι, δεμένο από τις τέσσερις άκρες του, να κατεβαίνει προς αυτόν και ν’ αφήνεται να πέσει πάνω στη γη.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

11 και βλέπει ανοιγμένον τον ουρανό, και κάποιο σκεύος να κατεβαίνει σαν ένα μεγάλο σεντόνι, που ήταν δεμένο από τις τέσσερις άκρες, και το κατέβαζαν επάνω στη γη·

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

11 καὶ βλέπει τὸν οὐρανὸν ἀνοικτὸν καὶ νὰ κατεβαίνῃ κάτι σὰν ἕνα μεγάλο σινδόνι, δεμένο στὶς τέσσερεις γωνίες, καὶ κατέβαινε εἰς τὴν γῆν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon 1859 (Frangochiatika)

11 Ke theorì ton uranon aneoghménon, ke catavénon ep’ afton skevos ti os sindhòna meghàlin, to opìon ito dhedhemenon apo ton tessàron acron, ke catevivazeto epi tin ghin:

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

11 Είδε πως άνοιξε ο ουρανός και ένα πράγμα σαν μεγάλο σεντόνι, με δεμένες τις τέσσερις άκρες, κατέβαινε στη γη.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

11 Είδε πως άνοιξε ο ουρανός και ένα πράγμα σαν μεγάλο σεντόνι, με δεμένες τις τέσσερις άκρες, κατέβαινε στη γη.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

11 και θεωρει τον ουρανον ανεωγμενον και καταβαινον επ αυτον σκευος τι ως οθονην μεγαλην τεσσαρσιν αρχαις δεδεμενον και καθιεμενον επι της γης

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Πράξεις Αποστόλων 10:11
28 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kαι σας λέω τούτο: ότι θα έρθουν πολλοί από ανατολή και δύση και θα καθίσουν μαζί με τον Aβραάμ και τον Iσαάκ και τον Iακώβ στο γιορταστικό τραπέζι στη βασιλεία των ουρανών,


Αφού, λοιπόν, βαπτίστηκε όλος ο λαός κι αφού πια είχε βαπτιστεί και ο Iησούς και προσευχόταν, άνοιξε ο ουρανός


Έπειτα του λέει: «Σας το τονίζω και να είστε βέβαιοι, πως από τώρα κι ύστερα θα βλέπετε τον ουρανό ανοιγμένο και τους αγγέλους του Θεού ν’ ανεβαίνουν και να κατεβαίνουν προς τον Γιο του Ανθρώπου».


Kι όχι μονάχα για χάρη του ιουδαϊκού έθνους, αλλά και για να συγκεντρώσει σε μια ενότητα τα διασκορπισμένα παιδιά του Θεού.


Kι εγώ, σαν υψωθώ από τη γη, όλους θα τους προσελκύσω σ’ εμένα».


Kαι μέσα σ’ αυτό υπήρχαν όλα τα τετράποδα της γης ― ακόμα και τα άγρια ― και τα ερπετά και τα πουλιά τ’ ουρανού.


«Bρισκόμουν στην πόλη Ιόππη, όπου, καθώς προσευχόμουν, είδα, σε κατάσταση έκστασης, ένα όραμα. Ένα αντικείμενο σαν μεγάλο σεντόνι, δεμένο από τις τέσσερις άκρες του, κατέβαινε από τον ουρανό, ώσπου ήρθε μέχρι σ’ εμένα.


και είπε: «Να! Τώρα βλέπω τους ουρανούς ανοιχτούς και τον Γιο του Ανθρώπου να στέκεται στα δεξιά του Θεού!».


Άλλωστε δεν ντρέπομαι για το Ευαγγέλιο του Χριστού, γιατί είναι δύναμη Θεού για σωτηρία στον καθένα που πιστεύει, τόσο για τον Ιουδαίο αρχικά, όσο και για τον Έλληνα.


που είναι Ισραηλίτες, στους οποίους και δόθηκε το προνόμιο της υιοθεσίας και η δόξα και οι διαθήκες και η νομοθεσία και το προνόμιο της λατρείας και οι υποσχέσεις.


Eμείς είμαστε εκ γενετής Ιουδαίοι και δεν προερχόμαστε από τους εθνικούς αμαρτωλούς.


Δεν υπάρχει πια Ιουδαίος ούτε Έλληνας, δεν υπάρχει δούλος ούτε ελεύθερος, δεν υπάρχει άνδρας και γυναίκα, γιατί όλοι εσείς είστε ένας χάρη στον Ιησού Χριστό.


να πραγματοποιήσει, όταν θα συμπληρώνονταν οι καιροί, έτσι που τα πάντα να βρουν την ολοκλήρωσή τους στο πρόσωπο του Χριστού, τόσο αυτά που είναι πάνω στον ουρανό, όσο κι αυτά που είναι εδώ κάτω στη γη. Στο πρόσωπο εκείνου, δηλαδή,


Nα είναι, δηλαδή, οι εθνικοί συγκληρονόμοι, να αποτελούν μέλη του ίδιου σώματος και να συμμετέχουν στην υπόσχεσή του χάρη στον Χριστό, μέσω του Ευαγγελίου,


Εδώ δεν υπάρχει πια Έλληνας και Ιουδαίος, περιτετμημένος και απερίτμητος, βάρβαρος, Σκύθης, δούλος ή ελεύθερος, αλλά τα πάντα και μέσα σε όλους τα αναπληρώνει ο Χριστός.


Ανοίχτηκε τότε ο ναός του Θεού που είναι στον ουρανό, και φάνηκε η κιβωτός της διαθήκης του μέσα στο ναό του. Kι έγιναν αστραπές κι ακούστηκαν φωνές και βροντές κι έγινε σεισμός, κι έπεσε χαλάζι μεγάλο!


Είδα ακόμα τον ουρανό ανοιχτό, και να! Ξεπρόβαλε ένα άλογο λευκό, που ο καβαλάρης του λέγεται «Πιστός και Αληθινός», και που με δικαιοσύνη κρίνει και πολεμάει.


Αφού έγιναν όλ’ αυτά, κοίταξα, και να! Είδα μια πόρτα ανοιχτή στον ουρανό. Kι άκουσα εκείνον που μίλησε την πρώτη φορά μαζί μου, και που η φωνή του ήταν σαν τον ήχο της σάλπιγγας, να μου λέει: «Ανέβα εδώ και θα σου δείξω εκείνα που πρόκειται να συμβούν ύστερα απ’ αυτά».


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις