Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ματθαίον 28:2 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

2 Ξαφνικά, τότε, έγινε μεγάλος σεισμός! Γιατί ένας άγγελος, σταλμένος από τον Kύριο, κατέβηκε από τον ουρανό και ήρθε και κύλησε την πέτρα από την είσοδο του τάφου και καθόταν πάνω της.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

2 Kαι ξάφνου, έγινε ένας μεγάλος σεισμός· επειδή, ένας άγγελος του Kυρίου κατεβαίνοντας από τον ουρανό, ήρθε και αποκύλισε την πέτρα από τη θύρα, και καθόταν επάνω σ’ αυτή.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

2 Καὶ ἔγινε μεγάλος σεισμός, διότι ἕνας ἄγγελος τοῦ Κυρίου κατέβηκε ἀπὸ τὸν οὐρανόν, ἐπλησίασε καὶ ἀπεκύλισε τὸν λίθον ἀπὸ τὴν πόρτα τοῦ μνήματος καὶ ἐκαθότανε ἐπάνω σ᾽ αὐτόν.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

2 Ξαφνικά έγινε μεγάλος σεισμός, γιατί ένας άγγελος Κυρίου κατέβηκε από τον ουρανό, ήρθε, κύλησε την πέτρα από την είσοδο και καθόταν πάνω της.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

2 Ξαφνικά έγινε μεγάλος σεισμός, γιατί ένας άγγελος Κυρίου κατέβηκε από τον ουρανό, ήρθε, κύλησε την πέτρα από την είσοδο και καθόταν πάνω της.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

2 και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

2 και ιδου σεισμος εγενετο μεγας αγγελος γαρ κυριου καταβας εξ ουρανου προσελθων απεκυλισεν τον λιθον απο της θυρας και εκαθητο επανω αυτου

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ματθαίον 28:2
12 Σταυροειδείς Αναφορές  

και το έβαλε στο δικό του καινούριο μνήμα, που το είχε λαξέψει στο βράχο. Kατόπιν κύλησε μια μεγάλη πέτρα στην είσοδο του μνήματος κι έφυγε.


Πήγαν τότε εκείνοι και ασφάλισαν τον τάφο σφραγίζοντας την πέτρα παράλληλα με την τοποθέτηση της φρουράς.


Tο πρωί λοιπόν της πρώτης μέρας της εβδομάδας κι ενώ ακόμα ήταν σκοτεινιά, πάει η Mαρία η Μαγδαληνή στο μνήμα και βλέπει την πέτρα μετατοπισμένη από το μνήμα.


Ξαφνικά τότε, έγινε ένας ισχυρότατος σεισμός, τόσο που τα θεμέλια της φυλακής σαλεύτηκαν κι αυτοστιγμεί ανοίχτηκαν όλες οι πόρτες κι όλων τα δεσμά λύθηκαν!


Tη νύχτα, όμως, ένας άγγελος του Kυρίου άνοιξε τις πόρτες της φυλακής κι αφού τους έβγαλε έξω, τους είπε:


Kαι είναι πράγματι μεγάλο το μυστήριο του αντικειμένου της πίστης μας: O Θεός φανερώθηκε με σάρκα ανθρώπινη! Αποδείχτηκε αληθινός από το Άγιο Πνεύμα. Φανερώθηκε σε αγγέλους. Κηρύχτηκε ανάμεσα σε εθνικούς. Έγινε αντικείμενο πίστης στον κόσμο. Αναλήφθηκε με δόξα.


Σ’ αυτούς αποκαλύφτηκε ότι δεν αφορούσαν τους ίδιους, αλλά εσάς, αυτά τα οποία αναγγέλθηκαν τώρα σ’ εσάς από εκείνους οι οποίοι σας έφεραν το χαρμόσυνο μήνυμα με την έμπνευση του Αγίου Πνεύματος που στάλθηκε από τον ουρανό, και τα οποία οι άγγελοι επιθυμούν να κατανοήσουν!


Ανοίχτηκε τότε ο ναός του Θεού που είναι στον ουρανό, και φάνηκε η κιβωτός της διαθήκης του μέσα στο ναό του. Kι έγιναν αστραπές κι ακούστηκαν φωνές και βροντές κι έγινε σεισμός, κι έπεσε χαλάζι μεγάλο!


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις