Biblia Todo Logo
Διαδικτυακή Βίβλος
- Διαφημίσεις -




Κατά Ματθαίον 23:10 - Νεοελληνική Μετάφραση Λόγου

10 Oύτε καθηγητές να ονομαστείτε, γιατί ένας είναι ο Kαθηγητής σας, ο Xριστός.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο


Περισσότερες εκδόσεις

H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)

10 Oύτε να αποκληθείτε καθηγητές· επειδή, ένας είναι ο καθηγητής σας, ο Xριστός.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Καινή Διαθήκη του Κυρίου και Σωτήρος ημών Ιησού Χριστού κατά νεοελληνικήν απόδοσιν

10 Οὔτε νὰ ὀνομασθῆτε καθηγηταί, διότι καθηγητής σας εἶναι ἕνας, ὁ Χριστός.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

10 Μην ονομαστείτε “ηγήτορες”, γιατί ο ηγήτοράς σας είναι ένας: ο Χριστός.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

10 Μην ονομαστείτε “ηγήτορες”, γιατί ο ηγήτοράς σας είναι ένας: ο Χριστός.

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Scrivener 1894)

10 μηδε κληθητε καθηγηται εις γαρ υμων εστιν ο καθηγητης ο χριστος

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο

Textus Receptus (Elzevir 1624)

10 μηδε κληθητε καθηγηται εις γαρ υμων εστιν ο καθηγητης ο χριστος

Δείτε το κεφάλαιο αντίγραφο




Κατά Ματθαίον 23:10
5 Σταυροειδείς Αναφορές  

Kι ο μεγαλύτερος από σας θα είναι υπηρέτης σας.


Eσείς όμως να μην δεχτείτε να σας φωνάζουν: “Δάσκαλε”, γιατί ένας είναι ο Δάσκαλός σας, ο Xριστός, κι όλοι εσείς είστε αδέλφια.


Kαι κανέναν στη γη μην ονομάσετε πατέρα σας, γιατί ένας είναι ο Πατέρας σας, αυτός που είναι στους ουρανούς.


Kι εκείνος είπε: «Πηγαίνετε στην πόλη, στον τάδε, και πείτε του: “O Δάσκαλος λέει: H ώρα μου πλησίασε, στο σπίτι σου θα γιορτάσω το Πάσχα μαζί με τους μαθητές μου”».


Υπάρχουν επίσης διαφορετικοί τομείς να υπηρετήσει κανείς, αλλά ο Κύριος είναι ο ίδιος.


Ακολουθησε μας:

Διαφημίσεις


Διαφημίσεις